Esa denominación no corresponde exactamente a lo que es la cos.
那个名称与那样东西符。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
这个过程的经济名称叫作“补贴行”。
Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.
因此,秘书长建议将正式名称定独立审计事务咨询委员会。
En este contexto, quisiera destacar una vez más la necesidad de utilizar los topónimos correctos.
在这方面,我们要再次须使用正确的地理名称。
Este proceso tiene distintas denominaciones en los distintos países.
“安全性和适用性”根据所在国家的同而有各种名称。
La mención de empresas o productos comerciales no entraña el aval de la ONUDI.
对公司名称或商业产品的提及并意味着工发组织表示赞同。
Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.
我们,此类改革应该实质性的,而只改变名称。
Para los efectos de este Título, los sindicatos de trabajadores son coaliciones permanentes.
正如其名称所示,工人工会被永久性的联合会。
Tiene designación original.
他有个奇特的名称。
Todas las cosas tienen nombre.
任何事物都有名称.
Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.
其他名称包括平行银行业务、地下银行业务和少数民族银行业务。
Se sugirió que el requisito se limitara a especificar el nombre y la dirección del porteador.
据指出,这一要求可以限于承运人的名称和地址。
Pide que el Presidente asegure que las delegaciones se refieran a los países dándoles el nombre debido.
他请主席确保各代表团正确称呼各国的名称。
Cada organización mantendrá su propio nombre de marca que utilizará en sus actividades de difusión de datos.
每个组织将保持自己的品牌名称,用于开展数据传送活动。
Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.
以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地保留着它们古代希伯来语名称。
El Presidente exhorta a las delegaciones a emplear el nombre oficial del país, Myanmar. La Sra.
主席要求各代表团使用正式的国家名称,缅甸(Myanmar)。
Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.
了避免这种困惑,同的反对最好采用同的名称,以示区别。
Los sistemas alternativos de envío de remesas tienen muchas denominaciones, pero todos comparten las mismas características de operación.
另类汇款系统有许多名称, 但均有相同的业务特点。
En particular, los agentes a quienes se ha aplicado el término pueden describirse normalmente con otra terminología.
尤其,人们通常也会用其他名称来指称被称金戈威德的行人。
Los nombres actuales de esas bases de datos son: UN Comtrade y OECD ITCS Database.
这两个数据库目前的名称:UN Comtrade和OECD ITCS Database。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Presta atención a los nombres de estas partes de la casa.
注意房子这些部分名称。
Y escribe sólo el nombre del objeto que adivina en cada caso.
写下每个谜题中作为谜底物品名称。
Hace poco que se empezó a usar como nombre de mujer.
不久之前,它才作为女性名称使用。
Vamos a ver ahora los nombres de algunos de los huesos más importantes.
我们来看看一些重要骨头名称。
Viajaría de día para leer los nombres de las estaciones.
她会白天出行,阅读站台名称。
También hay algunos nombres de países, pocos, con los que se puede usar el artículo.
还有一些国家名称,可以使用冠词,很少。
No, usted debe descubrir el nombre y el lugar de monumentos célebres.
不对,您必须想出某些建筑名称所地。
Ahora ya conocéis el nombre de los animales marinos en español.
你已经知道了西班牙语中海洋动物名称。
Ahora se ponen los zapatos y ahora esta acción tiene diferentes nombres.
他穿上了鞋,这个动作有不同名称。
Obviamente, hay otros colores que reciben su nombre del latín.
显而易见,还有很多颜色名称都来自拉丁语。
Ponemos el nombre de los programas y el nivel.
要写上软件名称掌握程度。
Hoy aprenderemos los nombres en español de 10 animales que podemos encontrar en el zoológico.
今天我们将学习动物园里 10 种动物西班牙语名称。
Si queréis saber el nombre de otros animales hay más vídeos en mi canal.
如果想知道其他动物名称,我们频道里有更多视频。
Alrededor del mundo tiene diferentes nombres, pero la mecánica es la misma.
世界各地,这个游戏有不同名称,但其机制是相同。
La República de Nueva Granada cambió de nombre a Confederación Granadina en 1858.
格拉纳达共国于1858年将其名称改为格拉纳达邦联。
Del latín " Antonius" , que es el nombre de un gens o grupo familiar romano.
来自拉丁语“Antonius”,这是罗马氏族或家族名称。
El nombre oficial del fanclub de la banda es: A.R.M.Y.
防弹粉丝俱乐部官方名称是A.R.M.Y.
Por la forma en que deberán aislarse del mundo, hemos decidido llamarlos " vallados" .
我们称他们为面壁者,这个古代东方冥思者名称很好地反映了他们工作特点。
" Vaya tela con el nombrecito" : " es muy difícil este nombre, tiene bastante dificultad este nombre" .
“天哪,这名称也太...”意思是:“这个名称很难,相当难了”。
Pero lo que sí nos quedó fueron sus nombres: los nombres de personas.
但确实给我们留下了一些他们名称:人名。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释