有奖纠错
| 划词

1.Un estudio más detallado de las prácticas contrarias a la libre competencia en los países en desarrollo, preparado por Frédéric Jenny, ha arrojado resultados notablemente similares.

1.Frédéric Jenny对发展中国家竞争做法一个更全面研究得出了十分相似

评价该例句:好评差评指正

2.El Equipo ha colaborado con Estados Miembros y la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo para lograr que determinadas legislaciones nacionales de lucha contra el terrorismo incluyan las disposiciones pertinentes propuestas más arriba.

2.会员国和恐怖主义委员会执行局一道进行了努力,以保证使某些国家恐怖主义法律采纳上述有关规定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sacudimiento, sacudión, sacudir, sacudón, sádico, sadismo, sadomasoquismo, sadomasoquista, saduceismo, saduceo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年5月合集

1.Grupos antisistema preparados dicen, y que incluso habrían venido de otros países.

有准备体制团体说,他们甚至可能来自其他机翻

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

2.A esto se suma que ocho países pasan por el meridiano 0 y otros dos por el antimeridiano, justo del otro lado del mapa.

除此之外,有八个穿过 0 号子, 另外两个穿过在地图另一侧。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
CCTV Español

3.El antiproteccionismo comercial también estuvo en la agenda de esta Cumbre del G20. Los líderes mundiales conversaron sobre cómo reducir las barreras comerciales y facilitar los intercambios de bienes y servicios entre los países.

贸易保护主义也提上了本次G20峰会议程。世界领导人论了如何减少贸易壁垒并促进商品和服务交换。机翻

「CCTV Español」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

4.Los agentes estatales palestinos y los grupos contrarios a los derechos de la mujer han tomado específicamente a las activistas como objetivo por considerar que desafían las normas religiosas y culturales y el status quo.

巴勒行为者和妇女权利组织特别针对挑战宗教和文化规范和现状妇女活动家。机翻

「Radio ONU2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

5.Arranca en Brasil el G20, los países que representan a dos tercios de la población global y su anfitrión, el presidente Lula da Silva, quiere impulsar la Alianza Global contra el Hambre y la Pobreza.

G20 峰会在巴西拉开帷幕, 巴西是代表全球三分之二人口,其东道主卢拉·达席尔瓦总统希望推动全球饥饿与贫困联盟发展。机翻

「Telediario2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

6.Dice el informe anual de la Red Europea de Lucha contra la Pobreza que, en nuestro país, uno de esos caminos para caer en la pobreza es el coste de la vivienda, lo que nos cuesta pagarla.

欧洲贫困网络年度报告称,在我们, 陷入贫困原因之一是住房成本,即我们支付住房费用。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


saetón, safado, safari, safarse, safena, sáfíco, safio, safismo, saflorita, safranina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接