El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.
印度小农户经济养活了约5亿人口。
La India hace cerca de la mitad de sus inversiones en otros países en desarrollo.
印度投资中大约一半流入其他发展中国家。
Con este ánimo, el Pakistán lleva a cabo su diálogo integrado con la India.
正是本着这种精神,巴基斯坦在求与印度全面对话。
Quisiera destacar algunos de los hechos recientes en la India.
我想突出指出印度最近一些新发展。
El sector de la pesca ocupa un importante lugar en el desarrollo socioeconómico de la India.
渔业部门在印度社会经济发展中占据重要地位。
Por otra parte, la penetración de los supermercados en la India tan sólo representa un 5%.
另一方面,印度超市市场占有率仅为5%。
Pretende asimismo reglamentar su difusión a extranjeros durante su estancia en la India.
《法》求管理这些技术专门知识向印度外国人流动。
Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.
感谢印度政府采取主动行动。
Youth for Unity and Voluntary Action (YUVA) es una organización no gubernamental con sede en la India.
团结志愿行动青年是设在印度一个非政府组织。
Muchas PYMES indias también se están expandiendo en el extranjero, como Roto Pumps (equipos de transporte).
很多印度中小型企业也正在向国外扩张,例如Roto Pumps (运输设备)。
Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".
她印度人外部特征由于不很显著,“可能会引起麻烦”。
El objetivo de la India ha sido transmitir un importante contenido económico a nuestra relación con África.
印度目一直是赋予我们与非洲关系以实质性经济容。
La proliferación de misiles balísticos en nuestra región tiene consecuencias negativas para la seguridad de la India.
弹道导弹在本区域扩散,已对印度安全造成了有害影响。
En este sentido, la política exterior de Indonesia es siempre la de promover la paz.
在这方面,印度尼西亚外交政策总是促进平。
Este tema se trata también en cursos de algunas de las principales escuelas de administración de la India.
据报告,在印度一些著名管理学院里,也纳入了气候变化课程。
En el ámbito diplomático, las relaciones de Timor-Leste con Australia e Indonesia continuaron fortaleciéndose.
在外交领域,东帝汶同澳大利亚印度尼西亚关系继续发展。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度制药、生物技术、机动车辆车辆零配件行业也有了长足发展。
Los representantes de Chile, Colombia, el Ecuador e Indonesia formularon declaraciones sobre ese tema.
智利、哥伦比亚、厄瓜多尔印度尼西亚代表就这一项目作了发言。
Como resultado de este éxito, casi todos los bancos de la India concedían créditos a los grupos de autoayuda.
由于这一成功,印度几乎所有银行都向“自助小组”提供贷款。
El rápido crecimiento en China y la India había repercutido en muchos otros países de Asia y otras regiones.
中国印度高速增长对于亚洲其他区域许多其他国家产生了外溢影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y esto, desde la primera vez que yo fui a la India.
这个是我第一次去印时候发现。
Se cree que se originó en el delta del río Ganges en india.
据说它起源于印恒河三角洲。
Ni en Mumbai, en India, hay tanta densidad poblacional.
即使在印买,也没有这样人口密。
Voy a empezar con un cuento de la India.
我要从一个印故事开始。
Indonesia y Mónaco. La indonesia es un poco más larga.
印尼西亚和摩洛哥。印尼西亚国旗更长一点。
Mi país es los Estados Unidos y en los Estados Unidos se bebe la cerveza de Indian Pale Ale.
我是美国人,在美国,人们会喝来自印麦酒啤酒。
Sí, Otra cosa, mándeme información sobre viajes a la India y Oriente Medio para este verano.
是,另一件事是给我发一些今夏季去印和中东旅游信息吧。
Pero la innovación empresarial encabezada por la Compañía Holandesa de las Indias Orientales transformó el panorama económico.
然而,由荷兰东印公司引领商业革新改变了经济格局。
Los líderes políticos indios tuvieron visiones diferentes de cómo debía ser una India independiente.
印政治领导人对于独立印应该是什么样子有着不同看法。
La evidencia más antigua del baile proviene de los Abrigos Rupestres de Bhimbetka en la India.
这种舞蹈最古老证据来自印 Bhimbetka Rock Shelters。
Los sijistas eran considerados parte de la comunidad hindú por todos, menos ellos.
除了他们之外,所有人都将锡视为印社区一部分。
Y la contaminación atmosférica está mejorando en Europa y en China, mientras que en Norteamérica e India sigue empeorando.
欧洲和中国空气污染正在改善,而北美和印空气污染则继续恶化。
Por eso decidió lanzar su aplicación en un país considerado especialmente inseguro para las mujeres, India.
这就是为什么她决定在一个被认为对女性特别不安全国家印推出她应用程序。
En 1571 los españoles establecieron en Manila la capital de Filipinas y de las Indias Orientales Españolas.
1571,西班牙人建立马尼拉作为菲律宾和西属东印群岛首都。
Este terremoto ha marcado el inicio de la cumbre del G-20, este fin de semana en la India.
这次地震标志着本周末在印举行二十国集团峰会开始。
Mohandas Gandhi y Jawaharlel Nehru representaban a la mayoría hindú y querían una India unida.
莫罕达斯·甘地和贾瓦哈雷尔·尼赫鲁代表印多数派,希望建立一个统一印。
Sin embargo, Colón murió pensando que había llegado a las Indias por una nueva ruta occidental.
然而,哥伦布认为他通过新西航线到达是印,直到他死去也这样认为。
Allí, los alemanes renunciaban a sus intenciones en Zanzibar, en el Índico.
在那里,德国人放弃了他们在印洋桑给巴尔意图。
La compañía británica de las Indias Orientales quiso cultivar té sola y así controlar más el mercado.
英国东印公司也想要种植茶作物,并进一步控制茶市场。
Y todo el arrecife, todos los corales del mar Índico estaban destruidos por la pesca con dinamita.
而整个珊瑚礁,印洋里所有珊瑚都因为炸药捕鱼而被摧毁了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释