有奖纠错
| 划词

1.Los manifestantes gritaban consignas en contra de la reforma laboral.

1.游行的人大喊口号反对劳工

评价该例句:好评差评指正

2.Actualmente, el Gobierno está colaborando con la OIT en la reforma de las leyes laborales.

2.目前正在与国际劳工合作开展劳工法改

评价该例句:好评差评指正

3.Lo reconocen nuestra Constitución y el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo.

3.我国宪法和国际劳工劳工)第169号协定都对此予以承认。

评价该例句:好评差评指正

4.El representante de la Organización Internacional del Trabajo formula una declaración.

4.国际劳工的代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

5.Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

5.这类问题应该由劳工部来处理。

评价该例句:好评差评指正

6.La reunión mundial tuvo como anfitrión a la OIT en Ginebra.

6.全球会议由劳工在日内瓦主持召开。

评价该例句:好评差评指正

7.Ninguno de los procedimientos de la OIT permitía las comunicaciones individuales.

7.劳工没有任何程序允许个人提出来文。

评价该例句:好评差评指正

8.Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

8.一些会员国报告了规管移徙劳工的立法措施。

评价该例句:好评差评指正

9.Este enfoque se aplica a varios proyectos y programas de la OIT.

9.这一做法适用于劳工的一些项目和方案。

评价该例句:好评差评指正

10.Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.

10.各领土通常会被邀请参加劳工会议。

评价该例句:好评差评指正

11.Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.

11.数据来自劳工和亚洲开发银行的初步报告。

评价该例句:好评差评指正

12.Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

12.说明《劳工法》是否也禁止福利方面的歧视。

评价该例句:好评差评指正

13.La contribución de la OIT al logro del objetivo 2 se realiza mediante tres elementos.

13.劳工帮助实现目标2有三个主要组部分。

评价该例句:好评差评指正

14.Formulan declaraciones los observadores de la Organización Internacional del Trabajo y el Banco Mundial .

14.国际劳工和世界银行的观察员发了言。

评价该例句:好评差评指正

15.Marco integrado de la política macroeconómica, comercial y laboral palestina.

15.巴勒斯坦宏观经济、贸易和劳工策综合框架。

评价该例句:好评差评指正

16.19 OIT, Informe sobre el Empleo en el Mundo 2004-2005, pág.

16.劳工《2004-05年世界就业报告》,第108页。

评价该例句:好评差评指正

17.La Sra. Singhateh (Gambia) dice que la actual legislación laboral del país es anticuada.

17.Singhateh女士(冈比亚)指出,冈比亚现行的劳工立法已经过时。

评价该例句:好评差评指正

18.Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.

18.她告知委员会,加蓬已经批准了国际劳工的有关公约。

评价该例句:好评差评指正

19.6 Oficina australiana de estadística, Labour Force, Australia, cuadros sinópticos mensuales seleccionados, Cat. No. 291.0.55.001.

19.澳大利亚统计局劳工数据,每月选定总表,类别号:291.0.55.001。

评价该例句:好评差评指正

20.Secretaría del Trabajo y Previsión Social.

20.劳工和社会福利部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


主管的, 主管机关, 主管人, 主管团体, 主航道, 主婚, 主机, 主祭, 主见, 主将,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

1.Sus hijos, niños aún, han sido vendidos como peones, y su mujer se ha marchado.

他的孩子们,还只是些儿童,被卖去做劳工,而他的妻子已经离开。

「新版现代西班牙语第四册」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

2.Significaba el uso de plantaciones y de importar trabajo esclavo del Caribe e islas de la costa africana.

这需要种植园,还要从加勒比海和非洲海岸的岛屿进口奴隶劳工

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

3.Según la OIT, esta realidad requiere dar prioridad a la justicia social para lograr una recuperación sostenible.

根据国际劳工组织的说法,这一现实要求优先考虑社会正义以实现可持续复苏。

「Radio ONU2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年1月合集

4.La medida es contra la reforma laboral que impulsa el Gobierno.

该措施违背了政府推动的劳工机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
TED

5.Los índices de la OIT, Organización Internacional de Trabajo, son críticos.

国际劳工组织(ILO)的指数至重要。机翻

「TED选」评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

6.Sobre la reforma laboral, Casado se reafirma en su negativa y se defiende de las críticas.

劳工多重申拒绝并为自己辩护。机翻

「Telediario2021年12月合集」评价该例句:好评差评指正
El hilo

7.El tribunal era un juzgado del trabajo.

该法庭是一个劳工法庭。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

8.El presidente no ha ahorrado elogios a sindicatos y patronal por el acuerdo sobre la reforma laboral.

总统对工会和雇主对劳工协议的赞扬毫不吝啬。机翻

「Telediario2021年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

9.Ahora Daniel es funcionario de la Secretaría de Trabajo en la provincia argentina de Salta.

现在丹尼尔是阿根廷尔塔省劳工部的一名官员。机翻

「Radio ONU2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

10.Se llama el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo sobre pueblos indígenas y tribales.

它被称为国际劳工组织于土著和部落民族的第 169 号公约。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

11.El principal sindicato francés, la Confederación Democrática del Trabajo, ha propuesto una mediación como gesto de apaciguamiento.

法国主要工会——民主劳工联合会提议进行调解,以示绥靖。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

12.Laboral, bancario, o lúdico, el edadismo no entiende de sectores, pero parece, que si sabe de números.

劳工、银行或嬉戏, 年龄歧视不了解部门,但似乎确实了解数字。机翻

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

13.La Organización Internacional del Trabajo estima que 473 millones de personas quieren trabajar, pero no pueden hacerlo.

国际劳工组织估计, 有 4.73 亿人想要工作,但无法工作。机翻

「Radio ONU2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

14.Es para recomponer el vínculo entre la gestión del líder del PT y el nuevo gobierno argentino.

这是为了重建劳工党领导人的管理层和阿根廷新政府之间的联系。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
El hilo

15.La laboral se está moviendo en el Congreso, pero faltan varios debates para que se pueda convertir en ley.

劳工法案正在国会审议,但在其成为法律之前仍需进行一些辩论。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
El hilo

16.Karol nos explicó que para lograr esa sanción contra Abad, el Ministerio del Trabajo reformó uno de sus reglamentos.

罗尔向我们解释说, 为了实现对阿巴德的制裁,劳工了其中一项规定。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

17.Sobre la reforma labora, la patronal sostiene que mantiene intacta la mayor parte de la que hizo el PP.

劳工,雇主坚称他们保留了人民党所做的大部分工作。机翻

「Telediario2021年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

18.De ellas, 28 millones realizaban trabajos forzados y 22 millones estaban atrapadas en matrimonios forzados, explica la Organización Internacional del Trabajo.

其中,2800 万人处于强迫劳动状态,2200 万人陷入强迫婚姻,国际劳工组织解释道。机翻

「Radio ONU2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

19.Los resultados estarán disponibles a finales de julio y arrojarán luz sobre la política laboral en Valencia con miras a exportarse a otras comunidades.

结果将在7月底出来,将有助于了解瓦伦西亚的劳工政策,以期将其推广到其他社区。

「Videos Diarios 双语时讯」评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

20.¿Cómo puede pretender la gente que el PP auto-enmiende su reforma laboral para meterse en un enjuague de Sánchez con sus socios?

人们怎么能指望人民党自我修正其劳工,以便与他的伙伴们一起冲洗桑切斯?机翻

「Telediario2021年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


主句, 主考, 主考者, 主课, 主力, 主力兵团, 主力队员, 主力舰, 主力军, 主立面,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接