有奖纠错
| 划词

En respuesta a estas consideraciones, otro participante señaló que las distinciones entre el Gobierno y sus órganos subsidiarios eran difíciles de entender, puesto que no debería haber fronteras entre ellos.

就此发言说,安理会及其附属机的区别很难分辩,因为它们有界线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背篓, 背面, 背面的, 背囊, 背叛, 背叛的, 背叛行为, 背叛者, 背鳍, 背弃,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂的故事

¡Pero es caña, Paulino! —protestó la mujer espantada.

“这就是啊,保利诺!”女人分辩说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背信, 背信弃义, 背信弃义的, 背阴, 背阴处, 背阴的, 背影, 背约, 背运, 背债,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接