有奖纠错
| 划词

1.La geología estudia la forma interior y exterior del globo terrestre.

1.质学研究部构造形式。

评价该例句:好评差评指正

2.Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.

2.这可以包括教室宗教活动。

评价该例句:好评差评指正

3.Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.

3.示范法律已在英联邦广泛散发。

评价该例句:好评差评指正

4.Continuaron los debates y negociaciones exhaustivos tanto en el comité como al margen de él.

4.在委员会进行了广泛讨论和谈判。

评价该例句:好评差评指正

5.Las autoridades procuran mantener esos elementos positivos alentando las inversiones nacionales y extranjeras.

5.政府通过鼓励国投资而正在维持这些积极趋势。

评价该例句:好评差评指正

6.El Gobierno de Burundi informó a la misión sobre sus prioridades internas y externas para el futuro.

6.布隆迪政府向访问团通报了今后优先事项。

评价该例句:好评差评指正

7.Las políticas internas también son fundamentales para fomentar las relaciones entre los ámbitos nacional y extranjero.

7.国内政策对于发展国前沿联系非常重要。

评价该例句:好评差评指正

8.También debemos reconocimiento a otras organizaciones participantes dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas.

8.我们还要对联合国系统其他有关组织表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

9.Asisten a los períodos de sesiones observadores de dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas.

9.联合国系统观察员均参加会议。

评价该例句:好评差评指正

10.Las posibilidades van desde subvencionar esos sectores a abrirlos a la participación de empresas nacionales y extranjeras.

10.从为这些部门提供补贴到开放这些部门允许国公司参与,都可加选择办法。

评价该例句:好评差评指正

11.Hemos recibido una excelente exposición informativa de expertos y profesionales muy reconocidos dentro y fuera de las Naciones Unidas.

11.我们听取了联合国一流专家和工作者出色报告。

评价该例句:好评差评指正

12.Se presta una atención creciente a la promoción del patrimonio cultural letón en Letonia y en el extranjero.

12.现在越来越重视在拉脱维亚国拉脱维亚文化遗产。

评价该例句:好评差评指正

13.En otros países, sólo los envíos sospechosos se remiten a laboratorios tanto internos de las aduanas como externos.

13.而在其他国家里,只有可疑船运才移交海关实验室检验。

评价该例句:好评差评指正

14.La aprobación de la resolución estuvo precedida de consultas y debates intensivos dentro y fuera del Consejo de Seguridad.

14.该决议经过安全理事会大量磋商和讨论后通过

评价该例句:好评差评指正

15.Grecia, por ejemplo, también participa en el sistema de Schengen de aplicación de controles internos y externos para la región.

15.例如希腊参加申根体系,实施该区管制规定。

评价该例句:好评差评指正

16.Según la estimación general, tanto dentro como fuera del Líbano, el Sr. Hariri dio firme apoyo a esa resolución.

16.黎巴嫩人们普遍相信哈里里先生积极支持这项决议。

评价该例句:好评差评指正

17.Como consecuencia de ello, las mujeres se exponen a veces a relaciones sexuales violentas, tanto dentro como fuera de su hogar.

17.结果,妇女在家庭均可能遇到用暴力方式进行性交。

评价该例句:好评差评指正

18.Otro problema social resultante de la crisis multidimensional fue el de la trata de mujeres y niños dentro y fuera del país.

18.多层面危机导致另一个社会问题妇女和儿童在国遭受贩卖。

评价该例句:好评差评指正

19.Ante esta situación, es preciso establecer nexos de colaboración más sólidos y eficaces dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas.

19.为应对这种情况,联合国系统都需要结成更加有力和更加有效伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

20.El acceso que tienen las jóvenes a los deportes, tanto en la escuela como fuera de ella, es igual al de los hombres.

20.女生和男生一样有在校参加运动机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一心一意, 一心一意的, 一星半点儿, 一言不发, 一言既出,驷马难追, 一言难尽, 一言堂, 一言为定, 一言一行, 一言以蔽之,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年政府工作报告

1.Aceleraremos el desarrollo integrado del comercio interior y el exterior.

加快内外贸一体化发展。

「2024年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

2.Porque quiero cocinar bien mi tortilla por dentro, sin que se queme.

因为我想将土豆饼内外煮熟,不能烧焦。

「Roxy美食厨房」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

3.Fue uno de los escritores mexicanos más reconocidos nacional e internacionalmente.

他是内外最知名的墨西哥作家之一。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

4.Y tú, ¿Qué tal? ¿Sigues viajando tanto, dentro y fuera del país?

你呢,你怎么样?你还内外旅游呢?

「速成西班牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

5.También característico de este periodo es el llamado fenómeno campaniforme, muy extendido dentro y fuera de España.

同时这个时期还有著名的“钟形现象”,当时西班牙内外都是非常普遍的。

「西班牙历史(视频版)」评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

6.Alrededor de 150.000 de turistas chinos y extranjeros han visitado el palacio durante los últimos cincuenta años.

过去的五十年中,约有十五万内外的游客访问过上海市少年宫。

「西汉初级口译教程(下册)」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

7.En un año reivindicativo dentro y fuera del campo.

这是球场内外都要求很高的一年。机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

8.60 efectivos buscan a la pareja por dentro pero también por fuera de la cueva.

60名警察正洞穴内外寻找这对夫妇。机翻

「Telediario2024年6月合集」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

9.Un acontecimiento que atrae a locales y a visitantes nacionales e internacionales.

一个吸引本内外游客的盛事。机翻

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

10.La noticia del asesinato de Berta causó conmosión en Honduras y en el exterior.

贝尔塔被杀的消息洪都拉斯内外引起震动。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
El hilo

11.Rápidamente la noticia se compartió en diferentes medios nacionales e internacionales.

这一消息很快被内外各大媒体转载。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

12.Formulamos estas metas habiendo considerado de modo integral la situación nacional e internacional, así como los elementos de diferentes planos.

提出上述预期目标,综合考虑了内外形势和各方面因素,兼顾了需要和可能。

「2024年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
El hilo

13.Leyó mucho sobre acoso laboral o mobbing, y habló con expertos nacionales e internacionales.

他阅读了大量有关工作场所骚扰或围攻的资料,并与内外专家进行了交谈。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

14.Con la misma vocación que me ha acompañado toda mi vida dentro y fuera del quirófano.

-手术室内外伴随着我一生的同样的使命。机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

15.600 agentes dentro y fuera de los colegios, trabajan por la seguridad, en una jornada tranquila.

学校内外的 600 名特工安静的日子里从事安全工作。机翻

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

16.Mientras tanto, una fuerza de policía secreta mantenía su poder intimidando a sus oponentes en el país y en el extranjero.

与此同时,秘密警察部队通过恐吓内外的反对者维持权力。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

17.Desafortunadamente sufrió violencia doméstica durante muchos años y por este motivo también tuvo que negarse a invitaciones académicas fuera y dentro del país.

不幸的是,她多年遭受家庭暴力,因此也不得不拒绝内外学术活动的邀请。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合集

18.Pese al ataque, los niveles de radiación dentro y fuera del edificio permanecen normales y estables y no se han reportado víctimas.

尽管遭受攻击,建筑内外辐射水平仍保持正常稳定,未有人员伤亡报告。机翻

「Radio ONU2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

19.Juana de Ibarbourou, también conocida como Juana de América, fue una de las escritoras uruguayas más reconocidas y elogiadas dentro y fuera del país.

胡安娜·德·伊瓦武鲁,也被称为“美洲的胡安娜”,是乌拉圭内外最受认可和赞誉的作家之一。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

20.Así lo ha decidido hoy el Consejo de Ministros por su trayectoria y por ser un ejemplo dentro y fuera de las canchas.

这是今天部长会议决定的,因为他的职业生涯以球场内外的榜样。机翻

「Telediario2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一再请求, 一再挽留, 一再宣称, 一再指出, 一早, 一眨眼的工夫, 一盏灯, 一张, 一张白纸, 一张一弛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接