有奖纠错
| 划词

Tras dicha fase se celebrará un referendo nacional.

之后将举行全国公民

评价该例句:好评差评指正

Tras dicha etapa se celebrará un referendo nacional.

之后将举行全国公民

评价该例句:好评差评指正

En el referéndum se incluirá la opción de la independencia de Bougainville.

公民将包括布干维尔选择实现独立。

评价该例句:好评差评指正

Los dirigentes marroquíes se oponen a un referéndum que incluya la opción de la independencia.

洛哥领导人反对举行预计会选择独立的公民

评价该例句:好评差评指正

Encontramos obstáculos tales como el rechazo del Tratado Constitucional Europeo en dos referendos.

我们遇到障碍,例如在两次公民中《欧洲宪法条约》遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad de organizar el referéndum la compartirán el Gobierno de Bougainville y el Gobierno nacional.

布干维尔政府和国民政府将承担组织公民的责任。

评价该例句:好评差评指正

El referéndum de libre determinación, tan esperado por el pueblo saharaui, por fin está listo en teoría.

撒哈拉人民长期盼望的自决公民最后写在了纸上。

评价该例句:好评差评指正

El 25 de julio, la Asamblea aprobó la ley del referendo, que fue firmada por el Presidente.

25日,公民法在过渡国民议会获得通过,并由总统签署。

评价该例句:好评差评指正

A fin de prestar apoyo a esta operación se movilizó a más de 40.000 agentes de policía congoleña.

为这次公民调集了40 000多名刚果警助这一行动。

评价该例句:好评差评指正

Durante el referendo la policía nacional congoleña proporcionó seguridad estática en la mayoría de los colegios electorales.

公民期间,刚果国家警在大多数票站提供固定岗哨的保安。

评价该例句:好评差评指正

El referéndum y las elecciones, previstos para octubre y diciembre respectivamente, ofrecerán otra oportunidad de configurar las instituciones iraquíes.

分别计划于10月和12月举行的公民和选举将为参与构建伊拉克政体提供另一次机会。

评价该例句:好评差评指正

El plebiscito no tendría carácter vinculante, pero orientaría las negociaciones futuras sobre el estatuto del Territorio con la Potencia administradora.

公民结果不具约束力,但将为今后与管理国的任何地位谈判确定方向。

评价该例句:好评差评指正

Si hay una solución para llevar a cabo la descolonización del Sáhara es la celebración de un referéndum libre y transparente.

通向撒哈拉独立的惟一途径是举行公民

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas proseguirán sus esfuerzos a fin de ofrecer el apoyo necesario para el próximo referéndum y las elecciones nacionales.

联合国将继续助即将举行的公民和选举。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el calendario de aplicación de todas las medidas preparatorias para el referéndum y las elecciones se ha condensado mucho.

公民和选举筹备步骤的实施时间表被严重压缩。

评价该例句:好评差评指正

El 28 de marzo, el pleno del Knesset rechazó proyectos de ley encaminados a presentar un referendo nacional sobre la retirada.

28日,色列议会否决了就脱离接触问题进行全国公民的立法草案。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo debe ocuparse de determinar los problemas y aportar soluciones para garantizar la seguridad durante el referendo y las elecciones.

该小组将查明各项挑战,并为确保公民和选举的安全提供解决方案。

评价该例句:好评差评指正

Irlanda ha organizado cinco referendos sobre el aborto en tres ocasiones distintas y no tiene previsto presentar nuevas propuestas al respecto.

爱尔兰分别在三个不同时机就堕胎问题举行了五次独立的公民,现不打算对提出进一步的建议。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con la ley de referendo, del 2 al 16 de diciembre se llevó a cabo una campaña oficial de información.

按照《公民法》,在12月2日至16日举行了关于公民的正式宣传运动。

评价该例句:好评差评指正

Está previsto que el referendo constitucional se celebre antes de que expire la primera prórroga de la transición, el 31 de diciembre.

立宪公民定于12月31日过渡期第一次延期结束前举行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


马拉维人, 马来西亚, 马来西亚的, 马来西亚人, 马累, 马里, 马里的, 马里人, 马力, 马铃薯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Algunos han querido ver el resultado del plebiscito como una derrota del Gobierno.

一些人想把公民投票结果视作政府失败。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El otro es el presidente de Francia, votado por los ciudadanos de esa república.

另一位是法国该共和国公民投票选出。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, los ciudadanos votan las autoridades locales y dictan normas para las cuestiones internas.

也就是说,公民投票选举地方当局并制定内部问题规则。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En los plebiscitos hubo distintos resultados, aunque algunos partidos políticos han boicoteado la participación debido a que no eran vinculantes.

公民投票结果不同,尽管一些政党抵制参与, 因为公民投票不具有约

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20229月合集

Boric se refirió a los recientes resultados del plebiscito en su país, cuando un 62% de los ciudadanos rechazaron la propuesta de nueva Constitución.

Boric 提到了他国家最近公民投票结果,62% 公民拒绝了拟议新宪法。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

La Constitución de 1978 fue aprobada el 31 de Octubre por las Cortes, el 6 de Diciembre se aprueba por Referéndum, el 27 de ese mes el Rey la firma y proclama y es el 29 cuando entra en vigor.

1978宪法在10月31日议会批准,12月6日在公民投票中通过,12月27日国王签字并宣布通过,并于12月29日正式生效。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Hace algunas semanas, sin embargo, el trabajo realizado por la Convención Constitucional entre 2021 y 2022 fue sometido a consulta ciudadana a través de un plebiscito en el que los chilenas y chilenas participaron de nuevo masivamente, un 85% de participación.

然而,在几周前,制宪会议于2021至2022期间开展工作被提交给公民协商,通过公民投票,智利人民再次大规模参与,投票率达到了85%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


马普托, 马前卒, 马钱子, 马枪, 马丘比丘, 马球, 马群, 马萨特兰, 马萨亚, 马赛克,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接