有奖纠错
| 划词

Su delegación recomienda que el Reino Unido y la Argentina sigan concentrando su atención en lo que puede servir de principio de unidad, concretamente las tecnologías de la comunicación, la conservación y aumento de las poblaciones de peces, la delimitación de la plataforma continental, la prospección geológica, etc., en interés de los habitantes de las islas.

他的代表团建议联合王国廷继续把注意力集中在造福于群岛居民的事情上,使能够成为共同的良好开端,特别是在公用事业技术、保大渔业资源、大陆架非军事化、地质勘探等方面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


金枪鱼网, 金雀花, 金融, 金融产品, 金融的, 金融风险, 金融机构, 金融家, 金融巨头, 金融泡沫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年5月合集

El Comité insta a Brasil a adoptar medidas urgentes para desmilitarizar las fuerzas del orden y acabar con el uso excesivo de la fuerza.

敦促巴西采取紧急措使执法非军事化并结使用武力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


金属粉, 金属箍, 金属链环, 金属门牌, 金属丝, 金属条材, 金属线, 金属屑, 金属栅栏, 金丝雀,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接