Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位,你的手碰不到。
Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.
他的反应让我们处于一个很尴尬的位。
Pedro me pone en un lugar destacado.
佩德罗把我放在一个最显眼的位。
Señálame en el plano la posición del lugar que dices.
请在图上把你说的那个地方的位指给我.
Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.
非洲再次在安理会议程上占首要位。
Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.
国已经把这一课题放到中心位。
Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.
枪支的文化不应在儿的心中占有位。
El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.
标现应确定6和9号点的位。
El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.
标将在Ragali两岸之间确定30号点的位。
Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.
这就承认了这样一个事实,我们处在一个特殊位。
Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.
更重要的是确保重要的文职位获得足够的资金。
Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.
应当保存一个登记册,记录每一处碑的最后位。
Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.
我们在自由世的捍卫者行列中占有着突出的位。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的位。
Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.
他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著的位。
Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.
本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位使然。
Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.
当这个临点性质不清并且多变时,确定其实际位极为困难。
Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.
在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位。
Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.
此类措施会缓解我们因地理位而感受到的较不利处境。
Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.
在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿占据了中心位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No ha hecho más que mudar de lado.
不过换了个位。
La ubicación de los objetos en la casa.
房屋内物品的位。
Vamos a suponer que se lo cortaron a esta altura.
假设她们剪到了这个位。
¿Puedo sentarme al lado de la ventanilla?
我可以窗的位吗?
¿Podríamos tener una mesa al lado de la ventana.
我们能窗的位吗?
El jugar por afuera de extremo no era realmente mi posición.
边锋踢球不是我真正的位。
Le voy a poner unas pestañas con fideos de chocolate con ayuda de unas pinzas.
用镊子把巧克力条放睫毛位。
Escucha estas palabras y marca la sílaba más fuerte.
请听以下单词标出重音位。
En ese lugar se sentía menos el movimiento.
船的这个位晃动得缓和一些。
Pondremos la recuperación y ampliación del consumo en posición prioritaria.
把恢复和扩大消费摆优先位。
Buenas tardes, ¿ puedo hacer una reserva para mañana, por favor?
下午好,我可以预定一下明天的位么?
Busquen su lugar en el ciclo de la vida.
生命的轮回中找到自己的位。
El búho ha sido el responsable de señalizar los puntos de partida y de llegada.
猫头鹰负责标注起点和终点的位。
Y he marcado la mitad de la placa entera aquí.
我还标记了面皮顶部的中间位。
Las hembras y sus crías se dispersan, mientras los machos toman posiciones.
雌猴和幼崽散开,雄猴站好位。
¡Oh! Los ayudantes han ocupado todas las sillas.
哦!小助手们占了所有的位。
La lengua se sitúa justo en la posición contraria que en español.
舌头摆发位和西语里是相反的。
No, pero mira, el local este es bueno.
不,但是听着,那个位很好。
La singularidad de la mezquita se encuentra en su ubicación.
这个清真寺的独特之处于它的位。
Te digo que ese cargo ya está decidido.
我告诉你,那个位已经被定下来了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释