有奖纠错
| 划词

El siguiente comentario se apoya en gran medida en esas recomendaciones.

广泛借鉴了这些建议。

评价该例句:好评差评指正

Las aclaraciones necesarias podrían incluirse en los proyectos de directriz siguientes.

任何必要的澄清可准则草案。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.

机构间支助小组提出建议和承诺。

评价该例句:好评差评指正

En el gráfico siguiente se pone de manifiesto el aumento de los asesinatos conyugales.

图表显示,配偶谋杀案有所增加。

评价该例句:好评差评指正

En los debates ulteriores, se suscitaron las siguientes cuestiones.

在随后的讨论中,提出了问题。

评价该例句:好评差评指正

Estimamos que la reforma del Consejo de Seguridad debería basarse en los siguientes principios.

我们认为,安全理事会改革应当遵循原则。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro enfoque general con respecto a esta cuestión se basa en los siguientes pilares.

我国对此问题的总体方针以支柱为基础。

评价该例句:好评差评指正

Específicamente, se han propuesto los siguientes cambios en los métodos de trabajo.

具体而言,目前已经提出改变工作方法的提案。

评价该例句:好评差评指正

En el contexto electrónico, el reglamento aplicable tal vez deba resolver las siguientes cuestiones.

在电子环境中,这类规则和法规可能需要解决问题。

评价该例句:好评差评指正

En el debate ulterior entre los participantes se suscitaron las siguientes cuestiones.

在与会者随后的讨论中,与会者提出了问题。

评价该例句:好评差评指正

En el plan que se propone, estos materiales se obtendrían de la manera siguiente.

按照所提议的方案,将采用方式编制这一汇编报告和综述报告。

评价该例句:好评差评指正

Además, Malasia y Bangladesh se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución.

此外,为决议草案提案国:马来西亚和孟加拉国。

评价该例句:好评差评指正

Formularon declaraciones asimismo los observadores de Marruecos, el Yemen, Jordania y la República de Corea.

的观察员作了发言:摩洛哥、门、约旦和大韩民国。

评价该例句:好评差评指正

Además, prometieron contribuciones Singapur (2.000 dólares) y México (5.000 dólares).

此外,作出认捐:新加坡(2 000美元)和墨西哥(5 000美元)。

评价该例句:好评差评指正

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período examinado, el Centro llevó a cabo las actividades que se describen a continuación.

在报告所述期间,该中心开展了各项活动。

评价该例句:好评差评指正

Al evaluar las posibles consecuencias de esta solución, se debería prestar atención a los supuestos siguientes.

估这种做法的潜在后果时,应当考虑情形。

评价该例句:好评差评指正

Estas actividades se limitarán a la promoción y al apoyo técnico en las cuatro esferas siguientes.

这些活动将限于在四个领域进行宣传和提供技术支助。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período que se examina se emitieron los siguientes informes sobre auditorías en la sede.

在这一时期中提出了关于总部审计的报告。

评价该例句:好评差评指正

Los gráficos siguientes ilustran los delitos con respecto a los cuales se registraron casos de violencia conyugal.

图表显示了配偶暴力案所记录的罪行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


失重, 失主, 失踪, 失踪的, 失足, , 师表, 师部, 师出无名, 师弟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

La lista de jergas continúa, y continúa y continúa.

俚语的表可以一直

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

¿Cuál versión de " mucho" deberíamos usar en las siguientes oraciones?

句子中,该使用“mucho”的哪种形式?

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Lee estas informaciones y pregunta a profesor qué significa lo que no entiendes.

信息,若有不明白之处,向老师提问。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


师兄弟, 师爷, 师长, 师资, , 诗才, 诗的, 诗的主题, 诗歌, 诗歌集,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接