有奖纠错
| 划词

1.Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.

1.绳子一头,他一头.

评价该例句:好评差评指正

2.¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

2.叫醒一头正在睡觉狮子是不合适

评价该例句:好评差评指正

3.Tiene el pelo liso.

3.她有一头直发。

评价该例句:好评差评指正

4.Tengo el pelo corto.

4.我有一头短头发。

评价该例句:好评差评指正

5.Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.

5.非洲有句古老谚语:男孩在杀死一头狮子之后才能成为男子汉。

评价该例句:好评差评指正

6.En ese momento, un hombre discreto levantó la mano desde un rincón de la mesa para llamar la atención de los demás comensales.

6.桌上另一头始终不语一位生举手,要发言。

评价该例句:好评差评指正

7.Los pobladores confirmaron que recibían pensiones o prestaciones por hijos (de 1.700 drams a 2.500 drams mensuales) y asistencia para el asentamiento (se les entregaba una vaca).

7.定居者证实,他们领取养老金或儿童福利(每月1 700至2 500德拉姆)和定居补助(一头奶牛)。

评价该例句:好评差评指正

8.Por otra parte, señalaron que los recién llegados se anotaban en una lista de espera para recibir otra vaca, aunque la espera podía llegar a durar un año.

8.另外,他们说,新定居者目前可以登记加领一头奶牛,但是要等一年左右时间。

评价该例句:好评差评指正

9.Antes de que fuera golpeado, un hermano menor que poseía únicamente un camello, había opuesto resistencia cuando los atacantes intentaron quitarle el camello y fue muerto a tiros.

9.相反,在他被打之前,他虽然只有一头骆驼,但在袭击者企图牵走他骆驼时进行了反抗,所以被枪杀。

评价该例句:好评差评指正

10.Al leer los comunicados de prensa nos sentimos alentados a abrazar la causa de una supercarretera, un lago, un bosque, un perro callejero o un elefante en un zoológico.

10.看报纸广告,我们受到鼓励去承养一条公路、一个湖泊,认养一条流落街头狗或一头动物园大象。

评价该例句:好评差评指正

11.Según varias personas entrevistadas, los recién llegados al distrito de Lachin recibían 25.000 drams por pareja y 5.000 drams por hijo, más una vaca para que sirva de base para la nueva etapa.

11.一些接受访谈者表示,作为拉钦区新定居者,每对夫妇可领取25 000德拉姆,每名子女可领取5 000德拉姆,另外还有一头奶牛,作为新生活基础。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像, 人心, 人心果, 人心果树, 人性, 人性论,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel A1

1.Tiene el pelo largo y es moreno.

她有黑色长发。

「VideoEle Nivel A1」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

2.De repente vio avanzar hacia él un lobo.

突然看到狼走近他。

「现代西班牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约及记

3.28 Y la barra del medio pasará por medio de las tablas, del un cabo al otro.

28 板腰间的中闩要从这通到那

「圣经旧约及记」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约及记

4.33 E hizo que la barra del medio pasase por medio de las tablas del un cabo al otro.

33 使板腰间的中闩从这通到那

「圣经旧约及记」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

5.Tiene el pelo liso y lleva sombrero.

他有直发,带着帽子。

「VideoEle Nivel A1」评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶

6.Luego, Haw se lanzó hacia el Queso Nuevo.

而唧唧已经扎进了奶堆中。

「谁动了我的奶」评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

7.Habló desde el otro extremo del mostrador.

他在柜台另开了腔。

「Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛」评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

8.Es un toro feroz y bravucón. ¡No es una gallina!

他是凶猛的斗牛,不是鸡!

「公牛历险记(精选片段)」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

9.Esa cabellera abundante que tienes en la cabeza, ¿qué?

你那发,是什么?

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

10.En segundo lugar, la vigilaban un esclavo y un león.

其次,有个奴隶和狮子看守房子。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
小王子

11.¡No, no! Yo no quiero un elefante en una serpiente.

“不,不!我不要蟒蛇,它肚子里还有象。”

「小王子」评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

12.Es bueno tener un buen toro aquí para variar.

很高兴能在这里看到不错的公牛。

「公牛历险记(精选片段)」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

13.Esta giganta es morena y tiene el pelo largo.

这个女巨人有黑色长发。

「VideoEle Nivel A1」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

14.Dos amigos estaban paseando por el bosque cuando de pronto apareció un oso.

两个朋友在森林散步,突然现了熊。

「现代西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

15.En esas que un lobo pasó y al ver a la vaca decidió comérsela.

狼经过看到了牛决定要吃了它。

「儿童故事集」评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

16.El tío Cándido fue a la feria con el intento de comprar otro burro.

坎迪多叔叔到集市上想新买驴子。

「安达卢西亚的笑话与故事」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

17.Y se volvió a hundir entre la sepultura de sus sábanas.

说完,她又钻到坟墓一样的被单下面。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

18.Un día, un asno pastaba tranquilamente en un prado.

有一天,驴安静地在草地里吃草。

「现代西班牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
小银和我

19.Lo eres, sí, como yo lo sé y lo entiendo.

你是如同我所知道的和了解的驴子。

「小银和我」评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

20.Eréndira rompió a llorar con unos chillidos de animal azorado.

伦蒂拉象陷入绝境的动物一样, 低声地哭起来。

「加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


仁爱的, 仁爱者, 仁慈, 仁慈的, 仁弟, 仁厚, 仁人君子, 仁人志士, 仁兄, 仁义道德,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接