1.Esto sucederá pero nosotros no lo veremos.
1.件事情会发生的,但我们见不到。
2.Me cabe la suerte de ver Beyonce.
2.我很幸运见到了碧昂斯。
3.Desde mi ventana puedo ver el mar.
3.从我的窗口可以看到大海.
4.La mera casualidad hizo que nos viéramos.
4.我们相巧合。
5.Tú gobiérnate por lo que veas hacer a otros.
5.你看别人怎么做就怎么做.
6.Se dice que se viste de mujer en la intimidad.
6.据说私下里会打扮成女人。
7.Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
7.看到些孩子们如此贫困和营养不良,真让我难过。
8.En esa pared aún pueden verse los impactos de las balas.
8.那堵墙上还留有弹痕.
9.Esto es su comportamiento individual ,no tiene que ver con nuestro grupo.
9.的个体行为,与我们的集体无关。
10.El motivo de mi venida ha sido sólo el deseo de verte.
10.我专程来看你的。
11.Se recrea viendo jugar a los niños.
11.很喜欢看孩子们玩耍.
12.A ver, a lo lejos hay llamas.
12.看,在远处有火苗跳动。
13.Para mí fue un descanso verla marchar.
13.看到她走了,我就放心了。
14.Eso me quitó de ir a verte.
14.那件事情使我没能前去看。
15.A ver cuándo se terminan estos mareos.
15.不知道我头晕什么时候才能好。
16.Hemos convenido en vernos el próximo domingo.
16.我们约定下星期日见面。
17.Me agrada ver jugar a los niños.
17.我很喜欢看孩子们玩耍。
18.Estoy pasmado de ver cómo has progresado.
18.你的进步使我感到很吃惊.
19.Lo vimos al resplandor de un relámpago.
19.借着闪电光, 我们看见了.
20.Nos veremos a la hora de siempre.
20.咱们还在那个老时间见面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Y por supuesto llevo otro que ver.
我还带了另一个巧克力蛋。
2.Toma, prueba esto para que veas lo bueno que está.
拿着,尝尝个,你肯定觉得味道特别棒。
3.Mire estos negros, a ver cómo le quedan.
您黑色的,合不合适。
4.Deja que limpie esto para que veas que no hago trampa.
必须要把个擦掉 证明我没有在作弊。
5.Aquí te damos cinco claves para poder verlas.
里我们为大家带来了五个重要的观测提示。
6.¡Bella! ¡Qué alegría! ¡Cuánto tiempo sin vernos!
贝拉!我真高!我们好长时间没见面了!
7.Quizá sería bueno para ti ir a ver al rey.
我觉得你去见国王很好啊。
8.Pero igual no se veía en su esplendor Machu Picchu.
但是,马丘比丘仍然不够壮观。
9.Lo de Antonio también tiene que ver con cambios.
安东尼奥的故事同关乎变革。
10.A ver, a ver. ¿Y por qué te despides así?
等下,走了?
11.Puedes ir a ver esa clase después de ver esta.
你可以在完堂课后去那堂课。
12.No tiene nada que ver con el pomelo occidental.
和西方柚子完全无关。
13.De hecho, no tiene nada que ver con esto.
实际上个词与杀害无关。
14.No tiene absolutamente nada que ver con la defensa convencional.
它与主流防御没有任何关系。”
15.¿Cuál fue el último Show español que viste y te encantó?
你最近过并且很喜欢的西班牙节目是什么?
16.Llámales, Claudio. Y diles que Babi no tiene nada que ver.
打电话给他们,克劳迪欧。告诉他们跟芭比什么关系都没有。
17.Bueno, pues. Vamos a ver lo que hace José Luis Pérez.
对了, 那幺. 咱们 José Luis Pérez做什么.
18.Tiene que ayudarnos. Tiene que ir a verlo allí.
你得帮我们。你得去那里他。
19.Nunca me siento a ver la televisión, siempre estoy haciendo deporte.
我从不坐下来电视,我总是在运动。
20.Veamos que estamos todo contentos, muy contentos.
我们所有人都很高,非常高。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释