有奖纠错
| 划词

Ostenta el título de doctor en física.

他有理博士的学衔.

评价该例句:好评差评指正

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读的书叫什么名字?

评价该例句:好评差评指正

El equipo sólo piensa en la obtención del título de campeón.

心想要获得冠军称号。

评价该例句:好评差评指正

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

我不认个标题,标签可以定义个声音。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.

小组成以个人身份行事。

评价该例句:好评差评指正

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首领头衔者。

评价该例句:好评差评指正

Como ustedes recordarán, hace algunos años escribí un libro con ese título.

各位应该记得,几年前我曾写了本同标题的书。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.

会委及候补委应以个人身份任职。

评价该例句:好评差评指正

La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.

对“重大”损害的提及还应包括在该条款的标题中。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme comenzar formulando una declaración a título nacional.

请允许我以我的国家代表的身份发言,开始辩论。

评价该例句:好评差评指正

Tan sólo agregaré algunas observaciones a título nacional.

我谨补充几点我们自己的意见。

评价该例句:好评差评指正

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

在标题中,将 “化学品 ”改和混合”。

评价该例句:好评差评指正

Quisiéramos agregar algunas observaciones adicionales al debate a título nacional.

我们要以本国的名义,对这场辩论提出些补充意见。

评价该例句:好评差评指正

El título quedará reflejado en la versión final del proyecto de resolución.

此标题将反映在该决议草案的最后定本中。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué seguridad tiene una familia del título de propiedad de su tierra?

个家庭对其土地的所有权是否牢靠?

评价该例句:好评差评指正

La Reunión examinó el informe y estuvo de acuerdo con el título sugerido.

会议审查了该报告,并同意提出的标题。

评价该例句:好评差评指正

Sólo con una mayor sensibilización podremos abordar la crisis, a título individual y colectivo.

我们只有提高认识,才能单独和集体地应对这危机。

评价该例句:好评差评指正

Entre ellos, a título ilustrativo, incluiría los relacionados al medio ambiente y la biodiversidad.

比如说,其中包括与环境和生多样性有关的资产。

评价该例句:好评差评指正

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.

因此,秘书长建议将正式名称定独立审计事务咨询委会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coordinación, coordinadas, coordinado, coordinador, coordinamiento, coordinante, coordinar, coordinativo, copa, copa de vino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blog de Lengua

No se utiliza punto en los títulos.

标题中不使用句点。

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

España conquistaría el título europeo ante alemania y los éxitos se sucederían.

西班牙打败德国队赢得欧洲杯冠军,之后还取得一系列胜利。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Me tatué Safe Place, que es el título de nuestra canción.

我纹一个 " 安全地带 " 的纹身,那我们歌曲的名字。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Fue la primera mujer mexicana en obtener el título de médico.

一位获得医生职称的墨西哥女性。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

El que lograba obtener las mejores calificaciones recibía el título de zhuang yuan.

最终成绩排在一名的叫作状元。

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

Volvería a revalidar el título liguero y ganaría su primera champion League ante el Chelsea.

他重夺联赛冠军并击败切尔西获得他的一座欧冠奖杯。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Después, cuando trabajaron los albañiles, amplié ese título y le puse el Rey de Babel.

后来,泥水匠们施工建房时,我扩大那个称号,管他叫作巴别国王。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

El título al menos lo prometerán en detrimento de sus primos.

爵位肯定得传给表亲。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Abrióse otro libro y vieron que tenía por título El caballero de la Cruz.

神甫又打开一本书,书名叫《十字架骑士》。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

¿De dónde salían tantos títulos y autores?

这些作品和作者都从何得知?

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Varón con V es persona de sexo masculino y barón con B es un título nobiliario.

带 V 的 Varón 男性,带 B 的 Barón 贵族头

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 语训练营(试听)

¿Son títulos oficiales, y tienen reconocimiento a nivel internacional?

Dele 证书官方认可,全球认可的证书吗?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Ushuaia tenía 57.000 habitantes en 2010, por lo que pocos dudan de otorgarle el título de ciudad.

乌斯怀亚在2010年有57000人居住,因此,毫无疑问,它有资格成为一个城市。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

A su diestra sentó a Cayetano Delaura, a quien presentó sin más título que su nombre completo.

他让卡耶塔诺·德劳拉坐在他右边。主教只介绍他的名字, 而未提他的任何头

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

¿Es el mejor título de tu carrera o el más feliz?

你职业生涯中最好的,或者说最幸福的一次夺冠吗?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

A esta gente le llega un título en inglés que tienen que traducir al español.

这些人拿到一个英文标题,要将其翻译成西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Comandante —dijo—, antes de presentar mi informe quisiera manifestar una opinión a título personal.

“首长,在汇报工作之前,我想先谈一点自己的意见。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语一册

Tiene que encontrar los títulos y números de los libros, escribirlos en un papel y pasárselo a un bibliotecario.

他们必须找到书的标题和号码。把这些写在纸上然后交给图书管理员。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En 1975, después de que su padre heredara el título de conde Spencer, se convirtió en lady Diana Spencer.

1975年,父亲继承斯宾塞伯爵的头后,也变成戴安娜·斯宾塞女爵。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Julián CARAX Jamás había oído mencionar aquel título o a su autor, pero no me importó.

胡利安·卡拉斯这本书的书名和这个作者都我从来没听过的,可我无所谓。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


copera, copernicano, copero, copeta, copete, copetín, copetón, copetudo, copey, copia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接