有奖纠错
| 划词

Para él, la vida es una tragedia.

对他而言,生活就是一场悲剧。

评价该例句:好评差评指正

Shakespeare escribió cuatro tragedias muy famosas.

莎士比亚撰写了著名悲剧。

评价该例句:好评差评指正

Escuchó impasible el relato de la tragedia.

他冷冷听着他

评价该例句:好评差评指正

Me gustan las tragedias y los dramas antiguos .

我喜欢悲剧和古老戏剧。

评价该例句:好评差评指正

El mundo ha dado la respuesta más admirable a esta tragedia.

世界对这一不幸事件作出了令人极其钦佩反应。

评价该例句:好评差评指正

La segunda guerra mundial fue una gran tragedia que dejó profundas cicatrices.

第二次世界战是一场巨浩劫,留下了深深伤痕。

评价该例句:好评差评指正

La difícil situación de los excombatientes extranjeros sigue siendo una tragedia ampliamente ignorada.

外国前战斗人员遭受苦,而这一悲剧在很程度上依然被忽视。

评价该例句:好评差评指正

En ese momento, muchos otros países nos volvieron la espalda en nuestra tragedia.

当时,许多其他国家都对我们悲剧置若罔闻。

评价该例句:好评差评指正

Muchas de esas iniciativas se tomaron mucho antes de la tragedia del tsunami.

这些举措有很多是在海啸悲剧前很久就开始

评价该例句:好评差评指正

Haremos todo lo posible para ayudarlos a superar esa tragedia y reconstruir sus vidas.

我们将显示我们团结精神,尽力给予帮助,使受灾国渡过建生活。

评价该例句:好评差评指正

Huelga decir que jamás deberíamos permitir que se repitiera una tragedia tan horrible.

不用说,永远不能让这种可怕悲剧演。

评价该例句:好评差评指正

El drama es un género mixto entre la tragedia y la comedia

话剧是介于悲剧和喜剧之间一种文学体裁.

评价该例句:好评差评指正

La tragedia puede golpear en forma de epidemia mortífera.

悲剧可以以致命流行病形式突然袭击。

评价该例句:好评差评指正

Irlanda no es un testigo mudo de esta tragedia permanente.

目睹这一悲剧继续发生,爱尔兰不想保持沉默。

评价该例句:好评差评指正

El conjunto de danza El-Funoun presentará “Danza de tragedias y sueños”.

El-Funoun舞蹈团将演出《悲情与梦想之舞》。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, desea expresar su solidaridad con las víctimas de esta tragedia.

阿尔及利亚还对这场悲剧受害者表示同情和声援。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, la tragedia de Darfur ha sido particularmente preocupante.

在这方面,达尔富尔悲剧尤其令人注。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

幸存居民多是侥幸躲过此劫,成为这一惨案见证人。

评价该例句:好评差评指正

Tristemente, sin embargo, el período no ha estado exento de tragedias.

然而,可悲是,这个期间也出现了种种悲剧。

评价该例句:好评差评指正

Cuarto, la tragedia de los refugiados palestinos se ha prolongado durante 57 años.

第四,过去57年中,巴勒斯坦悲剧一直存在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desposorio, despostar, desposte, despostilladura, despostillar, déspota, despóticamente, despótico, despotismo, despotizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

¿Cómo llegamos de una canción sobre una cabra... a una tragedia?

我们是如何从首关于山羊之歌......变成悲剧的?

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La intervención de Martina con sus modos sedantes impidió la tragedia.

马丁娜赶来, 用她那种温和的方式避场悲剧。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Aquel brutal y despiadado crimen provocó una gran tragedia humana y social.

那种残酷无情的罪行造成巨大的人类和社会悲剧。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sin embargo el inicio de su existencia estuvo marcado por la tragedia.

但是,他人生的开头是场悲剧。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

De vuelta en Estados Unidos en 1993 sufrió una tragedia que marcaría su vida.

1993年他回到美国,遭遇场在他生命中刻骨铭心的悲剧。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Una tragedia griega. Bueno. Tragedia significa, literalmente, canción del chivo o del macho cabrío.

个希腊悲剧。悲剧的意思,字面意思是山羊之歌。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Su hotel parece un imán para las tragedias.

您的饭店真是和悲剧有缘啊。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Pero no está muy claro por qué derivó en lo que hoy conocemos como tragedia.

但不是很清楚为什么它演变成我们今天所知的悲剧。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

El otro está esperando a que yo cuente mi tragedia para poder contar la de él, digamos.

可以说,有另个人在等待我讲述我的痛苦,这样他就可以讲述他的。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

En su octavo cumpleaños, una tragedia.

在他8岁生日那天 很悲惨。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Fue capaz de retratar la extraña realidad de una sociedad poscolonial, forzada a revivir las tragedias del pasado.

他能够描绘生活在后殖民社会中的奇怪现实,被迫重温过去的悲剧。

评价该例句:好评差评指正
删除频道删除资源删除

Como también ha atravesado períodos de tragedia, silencio, aislamiento y dolor.

西班牙也经历过悲剧、沉默、孤立和痛苦。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Por el contrario, el estilo jondo expresa pasiones íntimas y profundas, como tragedias, penas o desengaños.

相反,jondo风格表达的是亲密而深沉的激烈感情,比如悲剧、悲伤或失望。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Dónde ocurrió la tragedia de Ramón Sampedro que le paralizó durante el resto de su vida?

使Ramón Sampedro下半生瘫痪在床的悲剧发生在哪里?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Admirables tragedias y comedias abundan en las páginas del Corán y en las mohalacas del santuario.

《古兰经》的篇章和寺院的圣器里随处都有精彩的悲剧和喜剧。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Tras la tragedia de la pandemia, observamos a las guerras como el triunfo de la insensibilidad humana.

疫情造成的灾难之后, 我们将战争视为人类麻木不仁的战利品。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Está compuesto de relatos, leyendas religiosas, poemas, tragedias, chistes y cuentos eróticos, todas ambientadas en territorios árabes.

它由故事、宗教传说、诗歌、悲剧、幽默笑话和色情故事组成,所有这些内容都发生在阿拉伯的土地上。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Está muy presente en las grandes tragedias de esa época. Piensa, por ejemplo, en Edipo Rey, de Sófocles.

这非常真实的出现在那个时代的大悲剧里。想想,比如,在索福克勒斯的作品《俄狄浦斯王》中。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Se armó la tragedia porque " qué horror nos vais a dejar" , se quedaron, pero había que vivir.

发生场悲剧,因为“你们会让我们陷入多大的恐怖当中啊”,他们留下来,但他们需要谋生。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sin duda se convirtió en el mayor símbolo de la tragedia que dejó esta guerra.

毫无疑问,他成为这场战争留下的悲剧的最大象征。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desprendimiento de tierras, despreocupación, despreocupado, despreocuparse, despresar, desprestigiar, desprestigio, desprevención, desprevenidamente, desprevenido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接