有奖纠错
| 划词

Supongo que hay ser del otro mundo.

我猜星人。

评价该例句:好评差评指正

Supongo que no lo dices de veras.

你这样说并非认真

评价该例句:好评差评指正

Esta cantidad supone el 20% del PIB irlandés.

这一数额相当于爱尔兰国内生产总值20%。

评价该例句:好评差评指正

La cifra supone un incremento interanual de más del triple.

这一数据比之前增加了三倍不止。

评价该例句:好评差评指正

Supongo que mi mujer actual no será la última.

我猜我现在妻子不会是最后一位。

评价该例句:好评差评指正

Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.

那种态度说明他对这种事情不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, las dificultades que supone aplicar esos acuerdos pueden facilitar su conclusión.

执行这些协困难可能实际上推动了这些协缔结。

评价该例句:好评差评指正

Otros opinaron que ello supondría una pesada carga para los Estados Miembros interesados.

其他成员认为这将给有关会员国造成太大

评价该例句:好评差评指正

Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.

贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本。

评价该例句:好评差评指正

Éste debía ser un proceso técnico que no supondría una alteración substancial de la frontera.

这是一项技术性工作,不会对边界做任何实质性变动。

评价该例句:好评差评指正

La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.

旅行禁令执行情况明显相互矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Tengo algunas preocupaciones, como supongo las tienen todos los demás.

我有我,我每个人都有感到地方。

评价该例句:好评差评指正

No se puede suponer sin embargo, que hubo efectos importantes”.

但是,不能假存在着任何重要影响。”

评价该例句:好评差评指正

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设,其余仍然保留。

评价该例句:好评差评指正

La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.

渔业是就业和收入重要来源之一。

评价该例句:好评差评指正

Supone la disponibilidad de instalaciones, bienes y servicios de salud.

它要求提供卫生设施,产品和服务。

评价该例句:好评差评指正

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用以前基于事件方法。

评价该例句:好评差评指正

Esta cifra supone más del 1% de la población mundial.

这个数字超过了世界人口1%。

评价该例句:好评差评指正

Los investigadores suponen que es un caso de notificación incompleta.

研究人员认为这是因为没有全部报告。

评价该例句:好评差评指正

Su prórroga indefinida no supone la posesión indefinida de arsenales nucleares.

条约无限期延长,并不意味着无限期地拥有核武库。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


metamorfosear, metamorfosis, metanauplio, metanefros, metanéustico, metano, metanol, metanoto, metansilicio, metaplasmo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

Por ejemplo, el Puente Viejo, que se supone de época musulmana.

例如龙达老桥,据说建造于穆斯林时期。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

También es bueno, que el libro suponga un poco de reto.

这也是好的,因为这本书意味着一丢丢的挑战。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En su tiempo ya se suponía que la tierra era esférica.

在他的时代人们已经认为地球是球形的。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Y en dos o tres minutos se supone que ya lo tienes.

两三分钟后,大概就完成了。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

En este caso estoy suponiendo una información y para suponer algo no usamos el subjuntivo.

此处正在阐明一个信息,所以阐明信息的时候们不用虚

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

O, las que ya supongo que conoces.

有一些猜你已经知道了。

评价该例句:好评差评指正
资讯精选

Supongo que me tocan las negras, ¿verdad?

抓黑子吧?

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故

Supongo que eso llamará a su atención.

得这样能引起它的注意。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

2 ¿Qué supone comer para los españoles?

2 对于西班牙人来说“吃饭”意味着什么?

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Supongo que tienes razón. Vale nos vemos.

也是啊 那们先走了。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

No tuvo que esperar tanto como suponía.

她并没有象她预料的等候那么长久。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Supongo que Howl no va a acompañarlos.

猜哈尔是不会来了。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Supongo que es demasiado tarde para echarle.

现在也不能让你下去。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Supongo que este camino nos llevará hasta allí.

这条应该也可以到啊。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

Será una ciudad rara con nombres raros, supongo.

猜应该是一个有奇怪名字的奇怪城市。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Las tareas sencillas te suponen un gran esfuerzo.

很简单的情对你来说却很费力。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Supongo que te alegrará saber que sigo escribiendo.

你听到在写作一定会很高兴。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

No. Supongo que estaría demasiado ocupado estudiando.

从来没过. 一直卖力读书.

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Como usted. Pero ellos tendrán, supongo un propósito.

您也一样。但他们离开地球,是出于某个目的吧。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Pero la deliciosa experiencia que supone visitar Santiago va mucho más allá de la peregrinación religiosa.

但圣地亚哥之行的美味体验远不止宗教朝圣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


metijón, metilación, metilaminas, metilbenceno, metilciclohexanol, metileno, metiletilcetona, metílico, metilo, metilonaranja,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接