有奖纠错
| 划词

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式不具备这种协同作用。

评价该例句:好评差评指正

Hay margen para una mayor sinergia entre los programas regionales.

区域各方案之间还有进一步协同运作的空间。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.

应推与《毛里求斯战略》的协同合作。

评价该例句:好评差评指正

Convinieron en que era necesario establecer un mecanismo institucional que velara por esas sinergias.

他们同意,必须建立机构机制,确保此种协同。

评价该例句:好评差评指正

Lo ideal es que los dos componentes estén compaginados para generar sinergias.

理想的情况是这两个部分都存在并协同工作。

评价该例句:好评差评指正

La sinergia se considera una cuestión importante y estratégica para la Convención.

协同被认为是《防治荒漠化公约》的一个重要战略专题。

评价该例句:好评差评指正

Se entiende por sinergia los beneficios resultantes de la interacción mutua.

协同指的是从到好处。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez que sea posible deben intercambiar información, evitar duplicaciones y lograr sinergias.

只要有可,它们都必须确保流信息,避免工作重叠,并力图协调一致。

评价该例句:好评差评指正

A continuación se enuncian las actividades de la secretaría para promover sinergias en los países.

以下阐述了秘书处在国家级别促进协同的活

评价该例句:好评差评指正

El Subcomité se basa en el principio de la sinergia entre asociaciones de múltiples interesados.

该小组委员会根据多方利益有关者伙伴关系协作的原则运作。

评价该例句:好评差评指正

Este programa también incluirá la tecnología, a fin de que se pueda lograr una máxima sinergia.

这一方案还将包括技术问题,以实现最大限度的协同。

评价该例句:好评差评指正

Esperaban que la reforma de las Naciones Unidas permitiera lograr ahorros y aumentar la sinergia y la eficiencia.

它们希望联合国改革将增加节余,增强协同作用,提高效率。

评价该例句:好评差评指正

Habría que sacar provecho de las sinergias entre las organizaciones internacionales, teniendo en cuenta las capacidades de cada organización.

必须开发国际组织之间的协作关系,同时顾及各个组织的具体潜力。

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones indicaron las sinergias existentes entre los incisos i) y ii) del párrafo 31 del mandato de negociación.

若干代表团指到了谈判任务规定的第31(i)和(ii)分小段之间的协同增效。

评价该例句:好评差评指正

El Comité destaca las considerables sinergias de contenido sustantivo entre la Convención y la Plataforma de Acción de Beijing.

委员会提请注意《公约》和《北京行纲要》在实质内容上有很多一致性。

评价该例句:好评差评指正

El MM procurará también reforzar las complementariedades y sinergias mediante sus propias actividades de gestión de los conocimientos.

全球机制还将通过自己的知识管理争取加强补和协同。

评价该例句:好评差评指正

El taller de Kirguistán fue uno de varios foros nacionales sobre sinergias organizados en los últimos años.

吉尔吉斯斯坦讲习会是近年来所安排的几个国家协同论坛之一。

评价该例句:好评差评指正

El OSS ha compartido y difundido su documento conceptual sobre sinergia en las tres convenciones de Río.

撒萨观测站传播并流其关于《里约三公约》之间的协同作用的构想文件。

评价该例句:好评差评指正

También se subrayó que debían promoverse las sinergias a nivel local para la aplicación de proyectos y programas.

会议还强调指出,在实施各项目和方案时,应当在地方上进一步促进协同作用。

评价该例句:好评差评指正

Debe promover el intercambio eficiente de conocimientos especializados y recursos entre los países en desarrollo, aprovechando las sinergias productivas.

它必须促进发展国家之间有效流专有技术和资源,并利用生产协同效应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不要脸, 不要脸的, 不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致差异, 不一致的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

Gracias a la sinergia aparece una fuerza superior a la simple suma del talento de cada miembro.

协同作用的力量比每个成员的才能简单相加还要大。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

A través de debates, talleres e intercambio con otros profesionales de la industria, los participantes se beneficiarán de la sinergia entre las experiencias turísticas, la gastronomía, los productores y las tecnologías digitales.

通过讨论、研讨会以及与其他业专业人士的交流,参与者将受益旅游体验、美食、生产商和数字间的协同作用。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

Hemos de oponernos a trazar líneas por motivos ideológicos, y unirnos para encontrar el máximo común divisor y lograr la mayor sinergia posible para fomentar la causa de la paz y el desarrollo del mundo.

我们应摒弃意识形态划线,团结起来为促进世界和平与发展事业凝聚最大公约数,画出最大同心圆。

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

Pero si nosotros vemos a la empresa como un sistema único, cohesionado, de lo que estamos hablando, en realidad, es de sinergia.

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

Estamos asegurándonos que la sinergia funciona, que las diferentes partes de mi empresa trabajan bien juntas para generar los mejores resultados posibles.

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - DELE C1

¡Es muy diferente! Y ya se crea una cierta sinergia que, ¡bueno! , se puede valorar. No quiero deciros que esto vaya a daros un punto extra, ¡Oh! Voy a aprobar el examen por preguntar. ¡No!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不赢利的, 不应该的, 不用, 不用功的, 不用开灯, 不用心, 不用心的, 不优雅, 不优雅的, 不由自主,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接