有奖纠错
| 划词

Todos ellos tienen como denominador común la ignorancia, que no es otra cosa que la intolerancia vestida con otro ropaje, lo cual ha impelido a ciertos grupos sociales a actuar irracionalmente, cometiendo los actos más inhumanos y aberrantes, tales como el genocidio, la limpieza étnica, el racismo, el antisemitismo, el extremismo y la xenofobia, actos de maldad cometidos en contra de todas y cada una de las personas humanas.

所有因素的共同特征是无知,而无知只不过是伪装的不容忍。 它驱使一群体肆意妄为,犯下最不人道的邪恶行径,如种族灭绝、族裔清洗、种族主、极端主和仇外心理,而邪恶行为的受害者都是人类。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分泌机能, 分泌唾液, 分泌物, 分泌粘液的, 分娩, 分秒必争, 分明, 分母, 分内, 分蘖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间

Tenía el pelo castaño y rizado, despeinado por efecto del ropaje bajo el que probablemente llevara tiempo camuflado.

他有一头栗色鬈发,可能因为已连续几天穿着这身摩尔人伪装有些凌乱。

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Loselegantes ropajes y la expresión en su rostro crean un retratosensualmente real de éxtasis físico.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

Vestidas con ropajes blancos que capturan el resplandor de la luna, su belleza espectral es tan hipnotizante como aterradora.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁, 分清, 分区的, 分群, 分润, 分散, 分散的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接