Las ranas y las serpientes eran capturadas por su veneno.
捕捉青蛙的毒液。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Así es como estamos con estas ranas.
这就是我们面对青蛙处境。
¡Pues ya se ha tragado dos ranas y una babosa!
怎么办啊?那家伙已经吃掉三个人了!
El de Emily es una rana.
艾米莉玩具是小青蛙。
Veo que tu amigo Ronald te ha ahorrado la molestia de abrir tus ranas de chocolate.
看来朋友罗恩已经帮打开了巧克力蛙。
Si van allí podrán ver ranas de montaña con cola.
现在还可以看到有尾巴山蛙哦。
Las ranas son animales que en la vida pueden tener pelo.
青蛙是不可能有头发。
Imagina que quieres distinguir esta imagen de una rana de la de un libro.
想象,想把这个青蛙形象与本书形象区分开来。
4 Y las ranas subirán sobre ti, y sobre tu pueblo, y sobre todos tus siervos.
4 要上和百姓并众臣仆身上。
Otros anfibios, como las ranas y las salamandras, son acuáticos al nacer y luego pasan por una metamorfosis.
其他种类两栖动物,比如青蛙或者蝾螈,生来是水栖,后来会经历变异。
Entonces, para decir que es una rana, necesitamos otras características, por ejemplo " tener ojos" : una dimensión más.
所以,要说它是只青蛙,我们需要其他特征,比如说“有眼睛”:多了个维度。
Después de todo, los patrones sonoros les funcionan así a muchos animales: los grillos, los pájaros y las ranas.
毕竟,动物中也有很多种不同声音:比如蟋蟀,鸟,青蛙。
7 Y los encantadores hicieron lo mismo con sus encantamientos, é hicieron venir ranas sobre la tierra de Egipto.
7 行法术也用他们邪术照样而行,叫青蛙上了埃地。
6 Entonces Aarón extendió su mano sobre las aguas de Egipto, y subieron ranas que cubrieron la tierra de Egipto.
6 亚伦便伸杖在埃诸水以上,青蛙就上来,遮满了埃地。
La rana pone huevos en un estanque.
青蛙在池塘里产卵。
Luego las ranas comen a los insectos.
然后青蛙吃昆虫。
Todo comenzó en la década de 1780 con dos científicos italianos, Luigi Galvani y Alessandro Volta y una rana.
这切都始于 1780 年代,两位意大利科学家 Luigi Galvani 和 Alessandro Volta 以只青蛙。
De la espesura en el extremo de la laguna, llegaba el claro y tristemente dulce coro de las ranas.
泻湖尽头灌木丛中传来青蛙清脆而甜美合唱声。
Entonces el muñeco dio un soberbio salto, como no lo hubiera dado mejor una rana, y fue a caer en el agua.
木偶到海边,就像小青蛙似,很利落地扑通声,跳到了水里。
Ello no debe sorprendernos; es fama que después de cantar la guerra de Ilión, cantó la guerra de las ranas y los ratones.
我们对这点并不惊讶;谁都知道,他歌唱了特洛伊战争以后,歌唱了蛙鼠之战。
La incógnita es: ¿cuánto tardarán en unirse al cajón de las peonzas de luces magnéticas, las ranas saltarinas o las pulseritas de gomitas?
问题是,指间陀螺会盛行多久才会加入我们放在抽屉磁陀螺灯,会跳跃青蛙和橡皮筋手链。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释