有奖纠错
| 划词

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于明确假定。

评价该例句:好评差评指正

Los acusados gozan de la presunción de inculpabilidad hasta que se pronuncie la sentencia definitiva.

在最终宣判前,被享有无罪推定权利。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión estrechamente relacionada de la presunción de validez de las reservas da lugar a varias preguntas.

密切相关推定保留有效问题引出一些疑问。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, los inculpados que comparecen ante el Tribunal lo hacen con la presunción de inocencia.

同时,那些在前南问题国际法庭受审人在定罪之前被推定为无罪。

评价该例句:好评差评指正

La presunción del derecho a formular una reserva es sustancialmente diferente de la presunción de su validez.

对提出保留自由推定在本质上不同于对保留有效性推定。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, esas presunciones no se basan en pruebas que están en poder de la Fiscal.

但是,这些设想并非根据检察掌握证据做出。

评价该例句:好评差评指正

Para algunos miembros, la idea de presunción de validez de las reservas no era convincente ni útil.

某些委员认为,推定保留效力概念看来既没有说服力,也没有任何用处。

评价该例句:好评差评指正

La causa de los problemas iniciales no se conocía, pero eso tampoco justificaba que se utilizara la presunción de defecto.

尽管最初问题起因不得而知,但这不允许人们提出因此造成缺陷假设。

评价该例句:好评差评指正

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento el derecho a la presunción de inocencia.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者任何时候均享有无罪推定权。

评价该例句:好评差评指正

Las oficinas en los países informan a la Subdivisión de Finanzas de todos los casos de fraude o presunción de fraude.

各国家办事处向财务处所有舞弊和推定舞弊案件。

评价该例句:好评差评指正

La autora destaca algunas circunstancias que, según ella, demuestran que su hijo no obtuvo el beneficio de la presunción de inocencia.

3 提交人指出许多有关情况,她声称这些情况表明她儿子没有受益于无罪推定原则。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que si el propósito de seleccionar como criterio la intención era establecer una presunción, ello se debía expresar de manera diferente.

据认为,如果选择意图作为准则是要建立一种假设,那么就应该采取不同方式拟定条款。

评价该例句:好评差评指正

Si las partes desean beneficiarse de la presunción que figura en el proyecto de párrafo 1, tomarán las medidas necesarias para indicar su establecimiento.

如果当事人想要利用第1款草案推定,就会采取步骤指明营业地。

评价该例句:好评差评指正

Que todos los indicios de una obligación estén presentes no significa automáticamente que tal obligación exista; simplemente crea una presunción de que existe.

如果单方面义务所有迹象都存在,这并非自动表示存在这样义务,只是形成存在这一义务假设。

评价该例句:好评差评指正

Las oficinas en los países informan a la Dependencia de Finanzas del UNFPA sobre todos los casos de fraude y presunción de fraude.

国家办事处向人口基金财务处提交关于舞弊和推定舞弊所有

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la autora sostiene que se conculcó el derecho de su hijo a la presunción de inocencia mientras no se demostrara su culpabilidad.

提交人声称,在这种情况下,她儿子在被证明有罪之前被推定无罪权利受到侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推定一词标准用法是指可以驳回推定。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, aclaró que el recurso a los proyectos de artículos no debía dar lugar a la presunción de que estaba emitiendo un juicio apresurado.

但是,他澄清说,不应该由于他援用条款草案就猜测他急着做出判断。

评价该例句:好评差评指正

El derecho a heredar se adquiere a la muerte del testador o por la presunción de su fallecimiento reconocida por el cadí en una declaración.

继承人在遗嘱人死亡或者被卡迪宣死亡时开始享有继承权。

评价该例句:好评差评指正

El autor sostiene que fue víctima de una violación del párrafo 2 del artículo 14 ya que en su caso no hubo presunción de inocencia.

4 提交人声称自己是违反第十四条第2款受害者,因为没有对他适用无罪推定原则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


资本主义道路, 资本主义的, 资本主义复辟, 资本主义工商业, 资本主义家, 资本主义经济成分, 资本主义倾向, 资本主义社会, 资本主义生产方式, 资本主义制度,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hay en su carta una mezcla de servilismo y presunción que lo afirma.

从他信里那种既谦卑又自大的口气上就以看得出来。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Al capitán le pareció que esta presunción era razonable.

船长认为这种推定是合理的。

评价该例句:好评差评指正

Y, si me permite mencionar un tema tan delicado, procure refrenar ese algo, rayando en la presunción y en la impertinencia, que su dama posee.

还有一件事,我真好意思说出口;尊夫人有一点儿小脾气,好象是自高自大,又好象是懂礼貌,你也得尽帮助她克制一下。”

评价该例句:好评差评指正

Esto indujo a Jane, naturalmente, a hacer un panegírico de la falta de presunción de su novio y del poco valor que daba a sus propias cualidades.

吉英听了这话,自然又赞美起他的虚心来,赞美他虽然具有了许多优美的品质,自以为了起。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Sólo tenía dél un poco de descontento: que quisiera yo me no tuviera tanta presunción, mas que abajara un poco su fantasía con lo mucho que subía su necesidad.

我只有一件赞成他。我希望他别尽摆架子;处境愈来愈窘,虚骄的气焰该一 点点消减。

评价该例句:好评差评指正

No había nada en Bingley de presunción o de tontería que el otro pudiese ridiculizar o disgustarle interiormente, por lo que estuvo con él más comunicativo y menos hosco de lo que solía.

这是因为,彬格莱没有什么傲或愚蠢的地方惹他嘲笑,或是叫他讨厌得肯理睬他。比起彬格莱上次跟他见面的情形来,他这次更加健谈。也象以前那样古怪。

评价该例句:好评差评指正

Complacida con la preferencia del uno y ofendida con el desprecio del otro, me he entregado desde el principio a la presunción y a la ignorancia, huyendo de la razón en cuanto se trataba de cualquiera de los dos.

开头刚刚认识他们两位的时候,一个喜欢我,我很高兴,一个怠我,我就生气,因此造成了我的见和无知,遇到他们有关的事情,我就能明辨是非。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Porque también hay que tener una presunción criminal.

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2023年2月合集

En esos momentos, la presunción de inocencia, un elemento esencial en una democracia, se consideraba poco menos que complicidad con una organización terrorista, porque desde el momento en que los detenidos eran arrestados ya se les consideraba culpables.

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2023年2月合集

Lo peor que se escuchó en los medios de comunicación en esos días es que los tertulianos, los periodistas que intervenían en la radio, abandonaban cualquier idea favorable a la presunción de inocencia, a esperar a que los tribunales actúen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


资产阶级个人主义, 资产阶级化, 资产阶级民主, 资产阶级民主革命, 资产阶级权利, 资产阶级世界观, 资产阶级思想, 资产阶级专政, 资产净值, 资产栏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接