有奖纠错
| 划词

Los vaqueros cabalgaban por la pradera.

牧民们骑着马儿穿梭在草原之上

评价该例句:好评差评指正

Estas metodologías simplificadas para la base de referencia y la vigilancia no se aplican a praderas o tierras de cultivo que se hayan arado antes de la plantación.

这些简化的基准方法不适用于种植前翻耕过的或耕

评价该例句:好评差评指正

Se considera que el escenario de referencia más probable para las actividades de proyectos de forestación y reforestación en pequeña escala del MDL es el uso de las tierras antes de la ejecución de la actividad, ya sea como praderas o como tierras de cultivo.

清洁发展机制之下小规模造再造项目活动的可能性最大的基准假设据认为是在或耕上实施项目活动前的用。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos invierten dinero en la conservación de la tortuga debido al papel que desempeña este animal en el mantenimiento de unos ecosistemas saludables de praderas de algas y arrecifes de coral, reduciendo el número de esponjas y medusas, preservando el patrimonio cultural y espiritual de las comunidades isleñas y ribereñas y atrayendo turismo ecológico.

由于海龟能够有助于维护海草珊瑚礁生态环境的健康、减少海绵体水母、保护海岛沿海社区的文化与精神遗产,因此各国政府花钱开展海龟养护工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aparvadera, aparvador, aparvar, apasionadamente, apasionado, apasionamiento, apasionante, apasionar, apaste, apastillado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

辛普森一家

Él hace que me recueste sobre verdes praderas.

他让我躺卧在青草

评价该例句:好评差评指正
西班牙国家

Las praderas se pintan de flores.

被花朵点缀。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Al otro lado del seto se extendían campos y praderas donde pastaban ovejas y vacas.

在篱笆的另一边是田野,牛羊在那吃草。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Luego la gente va a la pradera para pasar un buen día charlando y disfrutando de buena comida con amigos y familia.

然后,人们就会到家人朋友聊聊天,享受美食,度过美好的一天。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Se prevé un lleno absoluto, las cancelaciones supondrían praderas.

预计绝对满座,取消将意味着

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Porque en su pradera habrá 140 mil placas solares.

因为在它的将有14万块太阳能电池板。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Las praderas son el hogar de muchos animales.

草原是许多动物的家园。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El letal tiburón tigre se camufla entre las praderas de pastos marinos antes de abalanzarse sobre dugongos y tortugas de mar.

致命的虎鲨在扑向儒艮海龟之前,会在海草草中伪装自己。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

En el fondo marino entre Ibiza y Formentera se encuentra una gran pradera de una planta llamada posidonia que solo vive en el Mar Mediterráneo.

在伊比萨岛门特拉岛之间的海床,有一大片叫做波西多尼亚海草的植物形成的草甸,这种植物只生活在中海中。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Él también ha pintado las praderas maravillosas con sus colores pasteles y sus mujeres vestidas de muñecas preciosas y los perritos que estaban por allí.

他也用其粉彩色调描绘了那些奇妙的草原,以及那些打扮得像精致娃娃般的女子四处游荡的小狗。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Desde el jardín, Collins hubiese querido llevarles a recorrer sus dos praderas, pero las señoras no iban calzadas a propósito para andar por la hierba aún helada y desistieron.

柯林斯先生本来想把他们从花园看看两块但是太太小姐们的鞋子抵挡不住那残余的白霜,于是全都走回了。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Me sentía convertida en una pradera desolada, sembrada de algas y líquenes, de hongos viscosos y blandos, fecundada por la repugnante flora de la humedad y de las tinieblas.

感觉自己变成了一片被踏平的青草,长满了藻类苔藓,还有黏糊糊、软绵绵的蘑菇,我在潮气雾霭令人憎恶的覆盖下变得肥沃起来。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Sintió entonces una especie de triste presentimiento, y apretando a correr con todas las fuerzas que sus piernas le permitían, en pocos minutos llegó a la pradera donde antes se levantaba la casita blanca.

这时候他感到不妙,马使出最后的脚劲拼命跑起来,几分钟工夫就来到曾经有一座白房子的

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

La otra manera consistía en trepar por una cuesta empinada hasta el límite de los bosques, atravesando luego las cimas de las colinas por el monte de pinos, y después bajar hasta una pradera, desde donde se llegaba al puente.

另一条路是陡直树林边沿,然后翻过山巅,穿过松林,接着走出林子来到一片边沿,下山越过这片到那座桥边。

评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

Su ataque es sigiloso y caza desde las alturas, pero la población de estos pequeños gatos salvajes se redujo en los últimos años, ya que las actividades expansionistas del hombre están reduciendo su hábitat que son los bosques y praderas.

它们的攻击十分隐秘,会从高处捕猎,但近些年来,这些小型野猫的数量在不断减少,因为人类的扩张活动正在吞食它们的栖息——森林草原

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Y cuando se cansaba de eso se iba a jugar al golf con los guardias, o salía a montar a caballo por la pradera o por la alameda que conducía hacia aquel pico nevado, aunque, eso sí, siempre sin alcanzar su pie.

看累了就出警卫打高尔夫球;骑马沿草原林间的小路向雪山方向,但从来没有走到它的脚下。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Peor aún: los espacios de la memoria donde lograba apaciguar los recuerdos del muerto iban siendo ocupados poco a poco pero de un modo inexorable por la pradera de amapolas donde estaban enterrados los recuerdos de Florentino Ariza.

更糟糕的是:他设法安抚死者记忆的记忆空间正在一点点但无情被埋葬着弗洛伦蒂诺·阿萨记忆的罂粟所占据。

评价该例句:好评差评指正
K

Viven en las praderas y los bosques.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Las islas vigilan ya ese fondeo y a la vez siembran para recuperar esa pradera bajo el agua.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Un metro de pradera de posidonia tarda 100 años en crecer.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apelado, apelambrar, apelante, apelar, apelativo, apeldar, apellar, apellidar, apellido, apellido de soltera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接