有奖纠错
| 划词

Fue compartida por millones de personas; de hecho, por toda la sociedad polaca.

数百万人,事实上整个波兰社会都遭遇这样的命运

评价该例句:好评差评指正

La discriminación en razón de la orientación sexual debería estar explícitamente prohibida en la legislación polaca.

波兰法律应明文禁止基于性别倾向的歧视

评价该例句:好评差评指正

El demandado se opuso, invocando la sentencia polaca y la falta de un acuerdo de arbitraje válido.

被告提反对,援引了波兰的判决书和缺乏有效的仲裁协议的理由。

评价该例句:好评差评指正

La autora de la comunicación es la Sra. Bozena Fijalkowska, de nacionalidad polaca, que reside actualmente en Torun (Polonia).

来文提交人Bozena Fijalkowska女士是波兰公民目前居住在波兰的托伦。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, Polonia ha expresado su disposición a incorporar a dicho sistema estaciones sísmicas polacas para que sirvan de auxiliares.

对此,波兰表示愿将波兰作为附属纳入国际监测系统。

评价该例句:好评差评指正

La autoridad polaca de defensa de la competencia se enteró de que diversos empresarios de taxis de una ciudad polaca habían acordado cobrar precios uniformes.

波兰争管理机关得知,在某个波兰城市有一项经营者之间的统一价格协议。

评价该例句:好评差评指正

La decisión polaca no justificaba la excepción de anulación del laudo en el país de origen ni vinculaba de ninguna otra manera a los Tribunales alemanes.

波兰的决定既不会导致为宣布裁决书在来源国无效提供理由,也不会以任何其他方式对德国法院产生约束。

评价该例句:好评差评指正

La controversia se planteó a raíz de un acuerdo para la venta de café concertado por teléfono entre dos empresas polacas dedicadas al comercio internacional de café.

在国际咖啡贸易中较为活跃的两家波兰公司通过电话缔结的咖啡销售协议产生了争议。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte estima que la decisión del Tribunal de Distrito de Torun cumplía las disposiciones pertinentes de la ley polaca y corresponde pues al "procedimiento establecido en la ley" según el párrafo 1 del artículo 9.

缔约国称,托伦区法院的裁决符合波兰有关法律的条款,因此符合第九条第1款 “依照法律所确定的程序”的含意。

评价该例句:好评差评指正

El comercio, la importación, la exportación, la adquisición o el transporte de armas de destrucción en masa por el territorio de la República de Polonia, ya sean nucleares, químicas o biológicas o sus componentes, así como la intermediación en dichas operaciones, están expresamente prohibidas por la legislación polaca.

波兰法律明确禁止通过波兰共和国领土交易、进口、口、取得、充当经纪或运输大规模毁灭性武器,不论是核武器,或是化学或生物武器,或是其构件

评价该例句:好评差评指正

El ex Ministro de Relaciones Exteriores de Polonia, Wladyslaw Bartoszewski, durante la ceremonia del sexagésimo aniversario de la liberación de Auschwitz, en el sur de Polonia, nos recordó en nombre de los sobrevivientes, cómo la resistencia polaca alertó de la situación en Auschwitz al mundo libre pero ningún país del mundo reaccionó de manera adecuada a la gravedad de la situación.

在纪念波兰南方奥斯威辛解放六十周年仪式上,波兰前外长瓦迪斯瓦夫·巴托谢夫斯基代表幸存者提醒我们,波兰抵抗运动如何提醒自由世界注意奥斯威辛的局势,但世界上无一国家对这一局势的严重性作足够反应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


为…在洗礼时取名, 为…作广告, 为…做注释, 为报纸撰稿, 为此, 为非作歹, 为富不仁, 为共产主义而奋斗, 为国牺牲, 为国增光,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Tengo una mujer polaca y ella me pidió que viniésemos a Polonia a vivir.

我有一个波兰妻子,她让我来波兰生活。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Compartiendo premio con otro escritor, la autora polaca Olga Tokarczuk, fue declarada ganadora en 2018.

和另一位作家共同的是,波兰作家奥尔加·托尔卡丘克,她是2018

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236

A más de mil kilómetros del frente, cerca de la frontera polaca, el rastro de la guerra parece desaparecer.

距离前线一千多公里, 靠近波兰边境战争的痕迹似乎消失了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

Ella denuncia a la Guardia Fronteriza polaca y al presidente de Bielorrusia por usar en su opinión, a los refugiados, como arma política.

她谴责波兰边防卫队和白俄罗斯总统在她看来利用难民作为政治武器。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Justina viene de Polonia y es polaca.

评价该例句:好评差评指正
Nadie Sabe Nada

¿Voy a desplazarme hacia la parte polaca de nuestro público?

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235

Tampoco debían tener problemas los eslovenos y la polaca, las australianos.

评价该例句:好评差评指正
Nadie Sabe Nada

Bueno, aquí de unas tiendas polacas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241

Una empresa polaca ha confirmado que perdió esa mercancía, y asegura que asumirá la limpieza.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312

Ahora dan un salto de gigante en la adaptación de la novela polaca, 'Los campesinos'.

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

La ciudad polaca en la que nació en 1945 (Lvov) … … .

评价该例句:好评差评指正
Nadie Sabe Nada

No, es la típica receta polaca, fermentamos en neces.

评价该例句:好评差评指正
西听教程3(红本)

Marie Curie fue una física y química polaca quien posteriormente adquirió la nacionalidad francesa.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

Las autoridades polacas han rechazado el caso y cerrado la investigación.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20231

Nos llama la atención de estas jóvenes aficionadas Son de un club de balonmano polaco, donde se formó la estrella polaca Arkadiusz Moryto.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

La prueba indicó que Julia es 100% polaca con un pequeño porcentaje de orígenes de Lituania y Rusia, según consignó el medio radar online.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

El giro más reciente en el caso de Madeleine McCann ha sido la aparición de Julia Wendel, una joven polaca que afirmó ser Madeleine.

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

La debilidad de la monarquía polacaLa mayor parte de la historia polaca gira alrededor de las amargasluchas entre la corona y la nobleza terrateniente.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

La final femenina la jugarán la Bielorrusa Sabalenka y la kazaja de origen ruso Rybakina, que derrotó a la número uno la polaca Swiantek en dos sets.

评价该例句:好评差评指正
儿童故事

Según cuenta una leyenda polaca, hace muchos siglos, en las tierras gobernadas por el príncipe Krakus, empezaron a suceder hechos muy extraños que nadie lograba comprender.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


为人, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所左右, 为人坦率, 为人稳重, 为什么, 为生, 为时过早,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接