有奖纠错
| 划词

El Organismo también solicitó y obtuvo permisos especiales para que dos de sus funcionarios palestinos residentes en Gaza pudieran pernoctar en Israel o Jerusalén oriental en determinadas fechas.

工程处为2名住在加沙斯坦工作员申请特别许可证,允许他们可以在规定日期在以色列或东耶路撒冷过夜。

评价该例句:好评差评指正

También es preciso velar contra la discriminación entre diferentes grupos de personas desplazadas, por ejemplo, cuando la asistencia se presta a personas desarraigadas por un desastre natural pero no a los desplazados por un conflicto, o se presta únicamente a los desplazados en campamentos o centros de reubicación gubernamentales, mientras que se deniega a los que pernoctan con familias de acogida que también están necesitadas.

需要保障避免对不同流离失所者群体歧视,如把援助提供给因自然灾害逃离家园不给因冲突流离失所,或只援助难民营或政府开办搬迁中心里流离失所者,拒绝援助住在接待家庭里同样需要救济

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


发声, 发声的, 发式, 发饰, 发誓, 发誓改正, 发售, 发抒, 发刷, 发水,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生

Algunos clientes, casi todos militares, pernoctaban en los salones del prostíbulo.

几个嫖客,几乎都是军人,正准备在妓院的客厅里过夜。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Podrás apreciar el Fitz Roy, el punto más alto del sur de la cordillera de los Andes, y apuntarte a actividades de senderismo, caminadas e incluso pernoctar junto a los guías más preparados.

你能脉南部的最高点——菲茨罗伊,并报名参加徒步旅行活动,还能和身经百战的导游一起过夜。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Para pernoctar entre los montes y dehesas un alojamiento en equilibrio con el entorno y preciosas vistas al paisaje, las casas rurales, La Aldeilla.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


发问, 发物, 发现, 发现地下水, 发现物, 发现油田, 发现者, 发笑, 发泄, 发薪日,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接