有奖纠错
| 划词

Dedico esta canción a todos los oyentes de nuestro programa.

我把这首歌献给节目的所有听

评价该例句:好评差评指正

Buenas tardes, queridos y queridas oyentes.

下午好,亲爱的观

评价该例句:好评差评指正

A través de redes de emisoras asociadas en todas las regiones del mundo, las noticias de la Radio de las Naciones Unidas llegan a decenas de millones de oyentes.

联合国电台通过其在世界各地的伙伴网络向千百万听广播新闻。

评价该例句:好评差评指正

Ello ha permitido ampliar considerablemente el alcance de las transmisiones de la Misión y aumentar el número de oyentes hasta alcanzar una cifra muy superior a los 4 millones de personas.

此举大大扩了特派团广播的覆盖面,听人数大大超过400万。

评价该例句:好评差评指正

Así y todo, una encuesta realizada recientemente en Etiopía a los oyentes de la radio reveló que esta labor sigue teniendo poca repercusión, ya que muchas personas no tienen acceso directo a las emisoras en el país.

然而,最近在埃塞俄比亚对电台听的调查表明,这些活动的影响依然不大,因为该国有许多人无法直接收到电波。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento ha establecido sólidas asociaciones con tres de las emisoras de radio más populares del Brasil y su mensaje llega a 15 millones de oyentes a través de Radio Bandeirantes, a 30 millones de oyentes a través de Radio Nacional do Brasil (Radio bras) y a 10 millones de oyentes a través de Jovem Pam.

新闻部与巴西三个最受欢迎的广播电台建立了强有力的伙伴关系,Radios Banderantes、Radio Nacional do Brasil(Radio bras)和Jovem Pam分别有1 500万、3 000万和1 000万听

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


国歌, 国故, 国号, 国花, 国画, 国徽, 国会, 国会的, 国会议员, 国魂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙语初学手册

Ustedes piensan que sus oyentes son niños.

诸位把听众都当小孩儿了吧。

评价该例句:好评差评指正
新版Aula Curso De Español 1

¿Preparado para responder las preguntas de los oyentes?

你准备好回答听众的问题了吗?

评价该例句:好评差评指正
西班牙语初学手册

Soy una oyente de tu programa. ¿Puedo dar mi opinión?

你的节目听众,我能发表一下我的意见吗?

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Tenemos una serie de opiniones de nuestros oyentes que hemos recogido en los últimos meses.

我们收到了听众朋友们近几月交来的一系列建议。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Al decirlo, saca de su maletín unos trozos de mármol que sirven de muestra y los enseña a los oyentes.

当说到这里,他取出装有样品的手提箱,并给听众看。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los alfabetos manuales fueron el primer acercamiento de los oyentes para comprender a las personas con discapacidad auditiva.

为了领会听障人士的意思,人们第一个发明的交流方法手语字母表。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Cuéntale a nuestros oyentes en qué consiste exactamente.

告诉我们的听众到底包含什么。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pero cuando yo localizo algo que solamente yo conozco pero no conoce el oyente, ya no usamos estar, usamos el verbo haber.

但当我自己一个人处于某个地方,听者不认识这个地方,我们就不使estar,动词haber。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Cuando alguien nos está contando una anécdota o una historia o un relato, el oyente tiene la obligación de intervenir verbalmente ¿vale?

当有人给我们讲轶闻、故事或传说时,听者有义务给出口头反应,对吗?

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pero claro, esto nos lleva a diferenciar entre dos posibles situaciones: cuando localizamos algo que tanto el hablante como el oyente sabemos, usamos estar.

,这也得分成两种可能的情况: 当我们定位某个地点时,讲话者和听者都知道这个地方,我们就会使estar。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y en la otra mitad la señora Elena se dedicaba a responder cartas de sus oyentes sobre todo tipo de temas.

在另一半,埃琳娜夫人致力于回复听众关于各种主题的来信。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Pues nada, queridos oyentes, es la hora de despedirnos de otro episodio más de los pódcasts para aprender español de www.profedeele.es.

嗯,没什么,亲爱的听众,时候告别播客的另一集,从 www.profedeele.es 学习西班牙语了。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Con que soltemos la primera parte, nuestros oyentes van a saber de sobra cómo completar el refrán porque ellos también lo tienen almacenado en su cabecita.

当我们说出前半部分,人们就知道后半部分要说什么,因为人们已经深深记住了这一说法。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Ahora, tal y como lo indicamos en el pódcast anterior, uno de nuestros oyentes, nos ha enviado una receta típica de su país.

现在,正如我们在之前的播客中指出的那样,我们的一位听众向我们发送了来自他的国家的典型食谱。

评价该例句:好评差评指正
现代文化时讯

Los votos fueron emitidos por los oyentes de BBC Radio y Jazz FM, que eligieron a sus favoritos de entre una lista de cincuenta (50) artistas de jazz.

投票活动由BBC广播和爵士音悦台联合举办,参与者从榜单所列50位爵士音乐家中选出自己的挚爱。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Alguien que en cuanto conoce a otro empieza a contarle su éxitos y logros, causa una sensación de incomodidad en su oyente y una mala primera impresión.

有人一见到别人就开始讲述他自己的成功事迹和成就,这让对方感到不舒服,造成了不好的第一印象。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En él se mencionan movimientos de manos, cabeza y cuerpo para darse a entender, pero al parecer los oyentes lo relacionaban con personas de poca capacidad mental.

这本书提到人通过活动双手、头和身体来让别人理解自己的意思,但与之交流的人通常将这些行为和智力迟钝的人联系起来。

评价该例句:好评差评指正
Charlas_Hispanas_Aprende_Español_Learn_Spanish

Hablábamos de ejercicio, de sueño y hay otros pilares que, que tú creo que conoces muy bien y me gustaría que los compartieras con nuestros oyentes.

我们谈到了锻炼、睡眠以及我认为您非常了解的其他支柱,我希望您能与我们的听众分享。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Ahora, señor -replicó don Quijote-, si vuesa merced no quiere ser oyente desta que a su parecer ha de ser tragedia, pique la tordilla y póngase en salvo.

“大人,”唐吉诃德说,“假如您现在不想做这个您认为悲剧的观众,就赶快骑上您的母马,躲到安全的地方去吧。”

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

¿Qué te parece si pedimos a los oyentes de ProfedeELE que nos envíen una breve grabación diciendo cuál es su medio de transporte favorito y por qué?

如果我们要求 ProfedeELE 的听众向我们发送一段录音,说出他们最喜欢的交通工具什么以及为什么,您会怎么想?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


国家五年计划, 国家兴盛, 国家主权, 国家主义, 国家主义的, 国家主义者, 国家尊严, 国交, 国界, 国界的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接