有奖纠错
| 划词

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


定货, 定货单, 定计, 定价, 定价单, 定见, 定界, 定金, 定睛, 定居,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Existen miles de historias sobre islas mitológicas o ficticias.

关于那些失落之岛,有千百怪故事。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Conoces alguna otra obra de actualidad que presente referencias mitológicas?

还知道哪些涉及当代作品呢

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Creó una gran cantidad de obras, alternando escenas mitológicas, religiosas y retratos.

他创作了大量作品,宗教、自画像等题材交替呈现。

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

Acude también a temas exóticos y mitológicos, así como al erotismo y la exaltación de Latinoamérica.

他还使用了异国情调和主题以及情色和拉丁美洲颂扬。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China

En China, " La Perigranación al oeste" , en chino " xi you ji" es la novela mitológica más famosa.

《西游记》是国最出名话。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y cuenta Kekulé que una noche soñó con un monstruo mitológico: el uróboros.

凯库勒讲述道,有天晚上他梦见了一个怪物乌洛波洛斯。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China

El primer discípulo de Xuan Zang, Sun Wukong, era un mono mitológico. Era justo, valiente y podía convertirse en 72 objetos diversos.

唐僧大徒弟孙悟空是一只通广大猴子它正义勇敢,会七十二变。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Se ponen cuadros mitológicos al lado de cuadros religiosos, de guerra, escenas campestres, bodegones, etc. Entonces es lo normal.

画放在宗教画、战争画、乡村风景、静物画等旁边。所以很正常。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Son pinturas, escenas de representaciones de los territorios de los Países Bajos pinturas mitológicas y alegorías de los sentidos.

它们是绘画、描绘荷兰领土场景、绘画和感官寓言。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Nos lleva a nuestra infancia, esa capacidad de soñar, de ese animal fantástico y tan mitológico que son los dragones.

-它把我们带回了童年,那种梦想能力,梦想着龙动物。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

En su etapa juvenil, en Sevilla, pintó paisajes y escenas costumbristas; luego, ya en la corte, motivos históricos, mitológicos y religiosos, sobre todo, retratos.

在他青年时期,在塞维利亚,他画风景画和风俗场景图;之后在宫廷时,他画历史,及宗教等主题, 尤其画肖像画。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Se trata de escenas mitológicas que nos narran las historias de Ceres y Pan, de Vertumno y Pomona, de Diana Cazadora y las ninfas.

场景向我们讲述了谷星和潘、维尔图努斯和波莫纳、女猎手戴安娜和仙女们故事。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Las pinturas religiosas e histórico mitológicas siguen siendo muy populares, pero también se multiplican otras como paisajes, autorretratos, naturalezas muertas y las llamadas pinturas de género, que muestran escenas de la vida cotidiana.

宗教和历史画仍然是常见题材,但也出现了很多其他主题,比如风景、自画像、静物和所谓风俗画,展现日常生活情景。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

En ella se distingue precisamente a la diosa romana Cibeles, símbolo de la tierra, la agricultura y la fecundidad, sobre un carro tirado por dos leones, que representan a los personajes mitológicos Hipómenes y Atalanta.

在喷泉可以看到罗马女西贝莱斯身影,象征着大地、农业和肥沃,在一辆由两只狮子拉着战车上,代表人物希波米尼和阿塔兰塔。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

La unión entre arte y política era una constante en todas las obras promovidas, por los archiduques en la corte de Bruselas, tanto si se trataba de retratos como de obras mitológicas o de otros géneros.

艺术与政治结合是布鲁塞尔宫廷大公所推广所有作品一贯特征,无论是肖像画、作品还是其他流派。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se estima que esto sucedió en el siglo 14 y hay un componente mitológico presente: tenían que buscar el lugar para fundar la capital en donde encontraran " un águila posada sobre un nopal devorando una serpiente" .

研究表明,件事发生在14世纪,其还带有话故事色彩:他们必须找个地方建立首都,在那里他们会发现“一只站在仙人掌上鹰正在吞食一条蛇”。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero también existen otras posturas, que señalan que Moctezuma, más allá de los malos augurios y de las dudas mitológicas, intentó en varias ocasiones alejar o emboscar a los españoles, y que, si al final los dejó acercarse, fue por prudencia.

但也有其他观点认为,蒙特苏马除了不祥预兆和疑虑外,还在多次尝试试图驱赶或伏击西班牙人,最终让他们靠近是出于谨慎。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Es verdad que había encargos de pinturas mitológicas tanto por hombres como por mujeres, pero nunca una mujer había encargado cuatro lienzos, que si nos fijamos en ellos por los que sobreviven, son enormes, desnudos, heroicos, masculinos.

确实, 男性和女性都曾委托创作画,但从未有女性委托创作过四幅画布,如果我们从幸存下来角度来看,它们是巨大、赤裸、英雄、阳刚

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

A su impresionante galería de retratos que nos permite explorar el intercambio de obras entre las cortes europeas del Barroco, se suma una nutrida representación de escenas devocionales mitológicas o bodegones florales, tan del gusto de la Reina.

其令人印象深刻肖像画廊让我们能够探索巴洛克欧洲宫廷之间作品交流,其还添加了大量虔诚场景或花卉静物画,非常符合女王品味。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Se trata de cuatro lienzos de enorme tamaño que ilustran las penas, las vicisitudes, los tormentos padecidos en el Hades por cuatro personajes mitológicos: Ticio, Sísifo, Tántalo e Ixión, que habían osado rebelarse, retar, ofender a los dioses del Olimpo.

是四幅巨大画布,描绘了四个人物在地狱所遭受悲伤、沧桑和折磨提丢斯、西西弗斯、坦塔罗斯和伊克西翁,他们敢于反抗、挑战和冒犯奥林匹斯众

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定名, 定期, 定期保单, 定期贷款, 定期航班, 定期刊行的, 定期维修, 定期邮政, 定钱, 定亲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接