有奖纠错
| 划词

No dice nada y todo es las lágrimas de cocodrilo.

你什么都别说,一切都是假慈

评价该例句:好评差评指正

Las lágrimas son a veces demostración de alegría.

眼泪有时是欢乐的表示。

评价该例句:好评差评指正

Alguna lágrima se escapó de los ojos de estos jóvenes jugadores.

这些年轻球员的眼里落下泪水。

评价该例句:好评差评指正

Las lágrimas descendían por su rostro.

泪水从她的滑落。

评价该例句:好评差评指正

Conjuga la valentía y la grandeza, el pesar y las lágrimas.

它充满勇气伟大、眼泪。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que, si se comparan con los períodos de guerra, pobreza y lágrimas, los períodos de paz son una parte muy pequeña de nuestra historia.

实际,同战争、贫困泪水时期相比,平时期在我们历史中占据非常小的部分。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que, mediante los esfuerzos conjuntos, las madres, las esposas y las hijas dejen de derramar lágrimas ante los horrores de la guerra, y que todas nuestras hermanas en todo el mundo lleven vidas felices y pacíficas.

我希望,在大家共同努力下,母亲、妻子、女儿的眼泪不再在战火中流淌,世界所有的妇女姐妹都能过幸福、安宁的生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


颓废派的, 颓废情绪, 颓靡, 颓然, 颓丧, 颓势, 颓唐, 颓垣断壁, , 腿肚子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Cuando salió, había agotado todas sus lágrimas.

当她走出卧室时候,她泪水已经永远干了。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Y comulgó con lágrimas en los ojos.

含着泪进了圣餐。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡

No hay mejor remedio que las lágrimas.

“没有什么比泪更能疗伤了。”

评价该例句:好评差评指正
小王子

Y entonces los cascabeles se convierten en lágrimas...

想到这里,小铃铛都变成泪珠了!

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡

Sintió entonces sobre su cuello dos lágrimas pesadas, silenciosas.

这时,觉得两滴沉重泪珠静静地落在了脖子上。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Arrasada en lágrimas, le besa la cara y el pecho.

她哭得像泪人儿似,吻了脸和胸膛。

评价该例句:好评差评指正
名侦探

Gracias. Aprecio el hecho de que intentara sacar mis lágrimas.

谢谢你,你能这样安慰我我很感激。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Yo no derramé una lágrima, pero lo sentí en el alma.

我没掉一滴泪,却感到心里-阵剧痛。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Sus ojos empezaron a anegarse de lágrimas fáciles, pero ella fingió ignorarlo.

睛开始噙满了泪水,但是她装做没看见。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Guiamona no pudo reprimir las lágrimas al escuchar la historia de Bernat.

在柏纳讲完来龙去脉之后,贾孟娜忍不住直掉泪。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elizabeth no esperaba menos y les dio las gracias con lágrimas en los ojos.

伊丽莎白虽然并没有觉得出意外,可还是感激涕零。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与

Y como yo vertía muchas lágrimas, él las secaba con sus labios sobre mis mejillas.

我不住地流泪,亲吻着我脸颊,为我拭泪。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡

La palabra mestizaje significa mezclar las lágrimas con la sangre que corre.

“混血这个词意思就是把泪和流动血液混在一起。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y puede cantar con rabia y bailar extasiada y emocionarse hasta las lágrimas.

她可以在愤怒中歌唱,在狂喜中舞蹈,在感动中流泪。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其

Los ojos del Príncipe Feliz estaban arrasados de lágrimas, que corrían sobre sus mejillas de oro.

快乐王子里装满了泪水,泪珠沿着黄金脸颊流下来。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Venga, ¡más moco! ¡Más lágrimas! ¡Más sudor!

加油,更多鼻涕!更多泪!更多汗水!

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Hay promesas, heroínas y héroes, lágrimas e ilusiones.

这里有承诺、有英雄、有泪水也有梦想。

评价该例句:好评差评指正
寻梦环游记

Y su leche, no es leche, son lágrimas.

乳汁并不是乳汁,而是泪水。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¡Oh! , por qué no lloré y me anegué entonces en lágrimas para enjuagar mi angustia.

哦,我为什么不哭?为什么不沉浸在泪海中,以洗刷内心忧伤?

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Estaba bien —repitió mientras las primeras lágrimas asomaban a sus ojos.

“本来是好!”说着,豆大泪珠不听使唤地溢出了眶。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


腿长的, 腿子, 退, 退避, 退避三舍, 退兵, 退步, 退场, 退潮, 退出,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接