有奖纠错
| 划词

Todos los interlocutores, incluido el Facilitador, destacaron unánimemente la necesidad urgente de instituir la comisión.

评估团与之谈话所有人,包括调解人一致强调迫切需要设立委员会。

评价该例句:好评差评指正

¿Ha instituido Benin un sistema eficaz de inspección?

贝宁是否制订了高效检查制度?

评价该例句:好评差评指正

En Timor-Leste, se instituyó una Sala con jurisdicción exclusiva sobre delitos graves.

在东帝汶设立了对重罪拥有专属管辖权小组。

评价该例句:好评差评指正

Se instituirán medidas disciplinarias que pueden llevar a la destitución del maestro.

应当实施纪律处罚,严重者可以开除。

评价该例句:好评差评指正

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

我们必须在我们日常交往中实施公正、尊重与谅解准则。

评价该例句:好评差评指正

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提

评价该例句:好评差评指正

Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.

个特派团军事门已建立联合预

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立法定组织。

评价该例句:好评差评指正

Debería proponerse instituir un organismo civil independiente para que investigue las quejas contra la policía.

缔约国应积极地考虑建立一个独立民间机构调查针对申诉。

评价该例句:好评差评指正

La abuela materna tendrá el mismo derecho instituido supra, en los párrafos 2 y 3.

外祖母享有上述第2款和第3款规定同等权利。

评价该例句:好评差评指正

Se está resolviendo la cuestión de instituir normas relativas al carácter vinculante del análisis basado en el género.

现在正在解决把必须进两性鉴定作为一项规定问题。

评价该例句:好评差评指正

Además de la cooperación intrarregional, ha instituido mecanismos extrarregionales y mejorado su cooperación con la comunidad internacional.

除了进区域内合作以外,东盟还构建了区域外机制并且加强了与国际社会合作。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo se instituyó el “Mes de actividades para aplicar la Ordenanza sobre la prevención y eliminación de la prostitución”.

此外,该指令还启了“执《预防和禁止卖淫条例》月”

评价该例句:好评差评指正

También he conferido más atribuciones a mis representantes especiales y he instituido un sistema de operaciones de paz integradas.

我向特别代表进一步下放了权力,并建立了综合和平系统。

评价该例句:好评差评指正

Además, hemos logrado instituir bases y garantías sólidas para una expansión que servirá a los intereses de toda África.

此外,我们设法为有利于全体非洲利益扩大奠定了坚定基础和保障。

评价该例句:好评差评指正

La Red de Embajadores fue instituida conjuntamente por los Ministerios de Asuntos Sociales y Empleo y de Asuntos Económicos.

大使网络由社会事务和就业与经济事务联合发起。

评价该例句:好评差评指正

Es de la máxima importancia instituir políticas educativas sólidas para lograr la igualdad entre los géneros y erradicar la pobreza.

良好教育政策对于实现性别平等和消除贫穷极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Se instituirá un proceso más sistemático para examinar y comprobar las referencias de los candidatos, con asistencia externa cuando proceda.

将采用更加系统程序,在必要时寻求外界协助,审查候选人,并向证明人查询。

评价该例句:好评差评指正

El examen condujo a la reafirmación de la firme decisión de la organización de instituir una gestión basada en los resultados.

通过审查,重申本组织致力于实施成果管理制。

评价该例句:好评差评指正

El Comité cuenta con los servicios de la Dependencia de Relaciones Raciales, también instituida en 2002 dentro de la Oficina del Interior.

上述委员会是由民政事务局辖下种族关系组提供支援服务,该组亦于二〇〇二年成立。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嘴太碎, 嘴甜, 嘴挺油, 嘴稳, 嘴严, 嘴硬, 嘴子, , 最充足的, 最初,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德(上)

Y entonces fue instituido el divino sacramento del matrimonio, con tales lazos, que sola la muerte puede desatarlos.

为此,结成了神圣婚姻,这种关系至死才能解除。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Allí, la alemana Clara Zetkin, integrante del Sindicato Internacional de Obreras de la Confección- demandó instituir un Día Internacional de la Mujer para reclamar los derechos políticos, civiles y económicos de todas las mujeres en el mundo.

在那次会议上,作为际工会联合会女性工人会议成员克拉拉·蔡特金提出建立际妇女节,来为全女性争取政治权、民权和经济权。

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Más aún, en 1722, instituyó la Tablade Rangos para crear las oportunidades de servir al Estado para losno nobles y unirse a la nobleza.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


最大公约数, 最大极限的, 最大耐受量的, 最大努力, 最大限度, 最低, 最低贷款利率, 最低的, 最低的价格, 最低点,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接