有奖纠错
| 划词

Ella se graduó hace dos semanas.

两周前她毕业了。

评价该例句:好评差评指正

¿Cuándo se graduó de Oxford?

您什么时候从牛津大学毕业的?

评价该例句:好评差评指正

Del total de alumnas se graduó el 47,57%, el 48,17% y el 47,17%, respectivamente.

的毕业率则分别为47.57%、48.17%和47.17%。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, más de 600.000 jóvenes se graduaron conforme a la Misión Ribas.

万名青年因里瓦斯方案而得以毕业。

评价该例句:好评差评指正

En la Facultad de Economía se graduaron 14 alumnos con el título de bachiller en economía, incluidas 10 mujeres (gráfico 47).

经济系共培养商务经济毕业14人(学士),其10人(图47)。

评价该例句:好评差评指正

En el Líbano, el OOPS siguió ejecutando un proyecto de becas para 110 estudiantes universitarias palestinas, que, hasta la fecha, ha permitido que se gradúen 15 mujeres.

近东救济工程处在黎巴嫩继续管理为110名巴勒斯坦大学提供奖学金的项目,目前已有15名取得了学位。

评价该例句:好评差评指正

En cuatro de las universidades de Siria se han abierto departamentos especializados en obstetricia y ginecología, en que cursan estudios y se gradúan más de 100 médicos por año.

叙利亚的四所大学都开设了产和妇系,每年有100多名医从这里毕业。

评价该例句:好评差评指正

Entre los meses de marzo y mayo, 401 oficiales del cuerpo de Policía Nacional de Liberia y 33 de los Servicios Especiales de Seguridad se graduaron de la Academia Nacional de Policía.

至5月,401名利比里亚国家警察和33名特别安全署警员从国家警察学院毕业。

评价该例句:好评差评指正

Al 1o de junio, 59 oficiales del cuerpo de Policía Portuaria de Liberia se graduaron de la Academia y se espera que 60 oficiales más reciban capacitación en el mes de junio.

截至6月1日,59名利比里亚海港警员从学院毕业,有60警员将于6月份受训。

评价该例句:好评差评指正

En lugar de avanzar en el proceso de una transición sin tropiezos luego de graduarnos en la lista de países menos adelantados, estamos totalmente atrapados en la enorme tarea de la recuperación y la reconstrucción.

在从最不发达国家名单毕业之后,我们非但没有开始平稳的过渡进程,反而为执行复原和重建的巨大任务忙得不可开交。

评价该例句:好评差评指正

Los indicadores que muestran las tasas de matrícula, el número de alumnos o alumnas que asisten a los programas de educación o que se gradúan en las escuelas no reflejan diferencias de género con respecto a la educación.

表明入学率、男参加教育课程的数字或从学校毕业的数字等指标并不反映在对待教育的态度方面的性别差异。

评价该例句:好评差评指正

La proporción de mujeres con respecto a los varones en el grupo de 20 a 29 años (la edad en que se supone que se gradúa la mayoría de los estudiantes) es de 105%.

29岁年龄组被认为是大多数的毕业年龄段,该年龄组与男比例为105:100。

评价该例句:好评差评指正

Por medio de su cuarto subprograma, colocación y orientación profesional, el Organismo ayuda a los refugiados palestinos que se gradúan de sus centros de formación y de otras instituciones a encontrar empleos adecuados, en el plano local o en países vecinos.

工程处通过其第四个次级方案――职位安排和职业指导,帮助从其培训心和其他机构毕业的巴勒斯坦难民在当地或邻国找到合适的工作。

评价该例句:好评差评指正

Se debe señalar que la situación es muy distinta en las ciudades beduinas en las que las muchachas se gradúan después de 12 años de escolaridad, y normalmente pasan a la enseñanza superior tal como se especifica a continuación.

应该提及的是,贝都因城镇地区的情况颇有不同,城镇地区未成年性在读完12年学后,通常继续接受更高等教育,具体情况如下。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres representan ahora el 52,5% de todos los estudiantes de los cursos de nivel terciario y constituyen la mayoría de los alumnos que se gradúan en muchas disciplinas del nivel terciario, incluidas derecho (65%), medicina (82%), ciencias veterinarias (67%) y empresariales y administración de empresas (60%).

目前,接受高等教育课程的学有52.5%是性,性占大学许多学毕业的大多数,其包括法律(65%),卫(82%),兽医学(67%)以及商学和管理学(60%)。

评价该例句:好评差评指正

Más de 300 miembros de los Servicios Especiales de Seguridad y 152 integrantes de la Policía Portuaria de Liberia se graduaron del programa de formación de las Naciones Unidas, mientras que 20 oficiales de la Policía Nacional de Liberia y 10 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad concluyeron el curso de preparación para el alto mando.

名特别安全局人员和152名利比里亚海港警察已经从联合国培训班毕业,同时20名利比里亚国家警官和10名特别安全局官员已经从一个高级领导人资格课程结业。

评价该例句:好评差评指正

Si comparamos estos datos con la estructura de la educación de hace 20 años y el número de mujeres que se gradúan en las escuelas secundarias en la universidad, observamos que el número de mujeres en estos grupos es muy elevado, es decir, el número de mujeres con titulación superior y universitaria que busca trabajo no corresponde a la estructura de la educación.

如果拿20年之前教育结构数据与学和大学性毕业数字相比,我们可以看到,妇的数字在这些群体非常高,也即高学位和大学毕业的求职妇数字很高,与教育结构不相符。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


叔叔或舅舅, 叔祖, 叔祖母, , 殊不知, 殊荣, 殊死, 殊死战, 殊途同归, 殊勋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

Volverá dentro de dos meses pero cuando nos graduemos, se irá de nuevo.

两个月之后回来 毕了业又得马上回去。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

No, la verdad es que no, yo desde que me gradué decidí no volver a estudiar más.

不,自我毕业后,我就决定不再继续深造了。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Hasta la primavera tendrás que apañártelas sola pero si me gradúo, podré trabajar y así ayudarte un poco.

开春以前家里还有笔开销 我毕业就可以找工作了 到时候再多少贴补你点。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

En 1990, me gradué de la universidad, encontré trabajo en una compañía de informática.

1990年,我毕业后家IT公司找到了份工作。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se graduó en el 53, pero su interés ya no estaba solo en la medicina.

1953年他大毕业,但是他的志向不

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En los últimos años se graduó un ingeniero cada 3000 hombres.

近年来,每 3000 名男性中就有名工程师毕业。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Me salí de Venezuela para poder graduarme del colegio y entrar a la universidad.

我离开委内瑞拉是为了能够毕业并进入大

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¿No se enorgullecerá Matthew si llego a graduarme en Filosofía y Letras?

如果我获得哲和文位,马修不会感到自豪吗?

评价该例句:好评差评指正
我的西语练习

Voy a graduarme de la Universidad de Beijing en la Facultad de Español.

-我将北京大西班牙语系毕业。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

Con este viaje, inicio una carrera interesante y tú te vas a graduar pronto.

这场旅行会使我开始段有趣的人生,而你不久也要毕业了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Minerva se graduó con los más altos honores al ser la primera mujer del país en recibir un grado en leyes.

密涅瓦以最高荣誉毕业,成为该国第位获得法律位的女性。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Yo me esforzaba mucho por obtener buenos resultados y, después de tres años, me gradué con la nota más alta de la escuela.

我努力习,取得了好成绩,三年后,我以全最高的成绩毕业了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para darles contexto, yo me gradué de un colegio, en donde estuve desde prekínder, 4 años de edad, hasta doceavo, 18 años de edad.

为了给你介绍下背景, 我毕业于幼儿园前, 4 岁,到 12 年级,18 岁。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Hace poco me puse a considerar que, ya que aún me queda bastante para graduarme, iba a anotarme al curso de azafata que ofrece Qatar.

我最近考虑过,由于我还有很长的路要走,我将报名参加卡塔尔提供的空乘课程。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Había sido alumno del obispo en su célebre cátedra de teología de Salamanca donde se graduó con los honores más altos de su promoción.

著名的萨拉曼卡神习时, 他是主教的生。毕业时获得该颁发的最高勋章。

评价该例句:好评差评指正
DELE C1写作范文

Soy graduada en Filología Inglesa y cuento con experiencia en la preparación de exámenes oficiales desde el nivel A2 hasta el B2. Además, mi lengua materna es el español.

我拥有英语语言位, 并且有准备 A2 到 B2 级官方考试的经验。另外,我的母语是西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Este año, más de diez millones de estudiantes se graduarán de los centros docentes superiores, lo que nos exige fortalecer las políticas de apoyo y los servicios ininterrumpidos para la colocación laboral y el emprendimiento.

今年高毕业生超过1000万人,要加强就业创业指导、政策支持和不断线服务。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

Al graduarnos, podemos ir a trabajar en el Ministerio de Relaciones Exteriores como diplomáticos.

评价该例句:好评差评指正
新东方_A1

Nosotros nos graduamos, vosotros os gradáis, ellos se graduan, vosotros.

评价该例句:好评差评指正
colegas2

¿No te graduaste la vista hace poco?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


舒卷, 舒散, 舒适, 舒适的, 舒适地, 舒适生活, 舒坦, 舒展, 舒张, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接