Recibió el golpe en pleno a cara.
脸上挨了击。
Me dio un golpe en la nuca.
往我的颈背击了拳。
Al caer, recibió un golpe en la cabeza.
跌倒时,头上磕了下.
Dio unos golpes en la puerta con los nudillos.
用手敲了几下门.
No miré por dónde andaba y me di un golpe en la cabeza.
我没看路,脑袋上被敲了下。
Los golpes se producen con intervalos regulares.
敲击是有节奏的。
Oyó el golpe seco de la puerta.
听见了门猛然关上的。
Recibió una sanción de dos golpes de penalidad.
受到了两击创。
El golpe con la roca ha dañado el motor.
和石头撞的那下把摩托车弄坏了。
Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.
这些条件严打击了巴勒斯坦的经济。
En junio, Éric Lenge, un comandante de la Guardia Presidencial, supuestamente intentó un golpe de Estado.
六月份,据称,总统卫队的名少校Eric Lenge, 发动了产政变。
De un solo golpe todos quedaron desplazados, dispersos y sin familia.
突然间,们全都变得无家可归,浪乡,举目无亲。
Después del golpe, muchos sudaneses terminaron en la cárcel o en el exilio.
许多苏丹人在这政变后被关押或亡。
Sin embargo, lo que había estado ocurriendo en Chipre antes del golpe es tanto o más importante.
然而,政变前塞浦路斯发生的事件也同样不容忽视。
Esto les podría llevar a considerar que ha llegado el momento de asestar un golpe decisivo al enemigo.
这可能会产生这样的暗示,现在是给予敌人以决定性打击的时候了。
No resistira un segundo golpe
如果再来打击就受不住了.
Durante el juicio la autora no pudo demostrar que recibió un golpe en su ojo derecho con un limón.
在诉讼中,提交人无法证明她的右眼被柠檬击中过。
Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.
这显然是个失败和对裁谈会可信性的严打击。
Tras un golpe de Estado y varios levantamientos, se habían celebrado elecciones y el Presidente acababa de designar al Primer Ministro.
在政变和起义之后举行了选举,总统刚刚任命了总理。
Se informó al Experto independiente de 14 casos de tortura, 35 casos de agresión con golpes o lesiones y 18 casos de saqueo.
独立专家得悉发生了14起酷刑案件、35起袭击、殴打或致伤案件以及18起抢掠案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qué tal si se ejercita, podría darnos un golpe en la cara.
我们先练习遍怎么样?他可能给我们脸上来拳。
¿Vamos a dejar de existir de golpe?
我们会突然消失吗?
Y de pronto resonaron unos golpes secos.
接着是声音响亮和神气活现的叩门声。
¿Te has dado un golpe en la cabeza?
头磕到了吗?
Luego, sólo recuerda el golpe en la cabeza.
然后,她就只记得闷头。
Pero, en 1973, Allende fue derrocado en un golpe militar del general Augusto Pinochet.
但1973年,阿连德在皮诺切特领导的军事政变中被迫下台。
Luego le pones bocabajo y le das unos golpes.
然后把桶翻个个儿,轻拍几下。
Así que recibí muchos golpes y me los tragué.
就这样我被打了很多次,但是我只能默默承受。
Sufrimos dos golpes muy duros en muy poco tiempo.
两次打击是致命的。
25 Quemadura por quemadura, herida por herida, golpe por golpe.
25 以烙还烙,以伤还伤,以打还打。
La suya reflejaba un golpe de ilusión de pronto recuperada.
她的目光中好像下子又有了希望。
Es que me ha llamado antes y he oído un golpe.
先前他打我电话然后我听到阵响声.
Barigüí, siempre danzando y berreando ante el hombre, esquivaba los golpes.
在小农场主面前,巴里圭直跳着,嘶吼着,躲避着挨揍。
Para la familia Vicario eso suponía un golpe mortal para su honra.
这对维卡略家的名誉来说,可谓致命打击。
¿Qué ocurre? - Es que tuve una caída y me di un golpe.
怎么了? - 我之前摔了跤撞到了。
Hacia el 19 de septiembre fue cuando recibió el golpe de gracia.
受到的后打击发生在九月十九日天。
Un pelotazo, en realidad, es un golpe que se da con una pelota.
事实上,杯pelotazo是用球砸你下的意思。
El corazón comenzó a darme golpes, a medida que se aproximaban los ladridos.
声音越来越近,我的心脏怦怦乱跳。
De repente sintió un golpe en la cabeza y se cayó al suelo desmayada.
她突然感觉头被击打了下,她重重的倒在了地上。
Cuando sintió que me había dado un fiero golpe, trató de despertarme llamándome.
当疼痛让我回过神儿来时,他在试着喊醒我。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释