Por ejemplo, a una temperatura y presión ambientes el agua puede reaccionar de manera explosiva con el sodio o las sales fundidas.
例如,在一定温度和压力下,水可能会与熔盐或钠发生爆炸性反应。
En realidad, los antagonistas de ayer —las ex fuerzas armadas de Burundi y los grupos armados alzados contra ellas— se han fundido en nuevas fuerzas, conocidas como la Fuerza de Defensa Nacional y la Policía Nacional de Burundi, en las que todos los actores del país están representados.
实际上,昨天敌手——即布隆迪武装部队和与之对抗
武装群体——已经合
为被称作布隆迪国防军和国家警察
新
部队,其中代表了我国
所有角色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A continuación, explotó, lanzando un millón de toneladas de líquido metálico brillante y de un rojo oscuro como una floración, el metal fundido dispersándose en todas direcciones como una tormenta ardiente de magma metálico.
被彻底舰体爆发开来,百万吨发着暗红色光芒
金属液放射状地迸射,像怒放
花蕾,
金属在太空中毫无阻力地飞散,在所有
方向上形成炽热
“金属岩浆”暴雨。
Esos fragmentos metálicos volantes, compuestos en gran parte por metal fundido por los fuegos nucleares, tenían un tamaño irregular, y aunque las bajas temperaturas del espacio los había enfriado parcialmente, solo eran sólidos en la capa exterior.
飞来碎片主要是被核火球烧
金属,它们大小不一,在飞行途中已经被太空中
低温部分冷却,但冷却变硬
只是一层外壳。