有奖纠错
| 划词

Todos salieron aprobados en el examen, inclusive los más flojos.

包括差的人在内,大家都通过了考试.

评价该例句:好评差评指正

Haz un nudo flojo aquí.

你在这里打一个松动的结头。

评价该例句:好评差评指正

Teniendo en cuenta la floja dinámica de acumulación a nivel nacional, es posible también que ambas series de decisiones en materia de inversión tengan diferentes efectos en las perspectivas de crecimiento a largo plazo.

果国内积累力度很小,那么这两类投资决定很可能会对景产生不同的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cubierto de hierba, cubijar, cubijarse, cubil, cubilar, cubilete, cubiletear, cubiletero, cubilla, cubillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Sohei, qué dices. Te harán polvo. Eres muy flojo.

Sohei 你 可挺不住的 这么弱不禁风。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Pero como estoy haciendo chilaquiles flojos, esta vez decidí hervirlos.

但是因为我要做松软一点的,这次我决定煮。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

A los catorce comencé con lo más simple: presillas, sobrehilados, hilvanes flojos.

在十四岁那年,我开始学习最简单的技术:做纽襻、锁边、绷线。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los huracanes de categoría 1 son los más flojos y tienen una velocidad entre 119 y 153 kilómetros por hora.

一级飓风是最缓和的,速度在每时119-153千米。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Actualmente se cree que dormir 8 horas al día es o de ricos o de flojos.

现在人们认为,每天8时不是富人就是懒人。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¡Es así de distraído y flojo porque está muy consentido!

- 他那么分心和懒惰,因为他太被宠坏了!

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Claro que, si yo tengo la cuerda débil o floja, no va a sonar así.

当然,如果我的琴弦较弱或松散,听起就不会那样了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hay infantes que tienen un alto rendimiento escolar y parecen flojos.

有些婴儿的表现只有高中水平,但看起很懒。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Los millonarios tuvieron un desempeño flojo en Mendoza y el partido terminó con incidentes entre los jugadores.

百万富翁在门多萨的表现不佳, 比赛之间的事件结束。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Se atreve con él porque aunque sea un lobo es muy flojo.

身为狼却那么懦弱才会被欺负的。

评价该例句:好评差评指正
热点

Wallenda también hizo historia el año pasado al convertirse en la única persona en completar un recorrido sobre una cuerda floja por el borde de las cataratas del Niágara.

瓦兰达在去年成为成功走钢丝 横跨尼亚拉加瀑布边缘的第—人。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Por lo que comenzaron 48 horas frenéticas de pánico, en las que los clientes, viendo que el banco estaba en la cuerda floja comenzaron a retirar sus fondos por temor a perderlos.

于是长达48时的疯狂恐慌开始了,客户们看到银行岌岌可危后,开始取出存款,生怕失去钱财。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Félix mantenía sus incursiones nocturnas y Jamila continuaba a mi lado, progresando en su español dulce y raro, empezando a ayudarme en algunas pequeñas tareas, un hilván flojo, un botón, una presilla.

菲利克斯还是经常夜游,哈米拉也一直在我身边帮忙,她那甜美而柔和的西班牙语已经大有进步,也开始帮我做一些最简单的针线活,比如松松地绷线、钉纽扣、上纽襻之类的。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Esta vez sintió el hueso, en la base del cráneo, y le pegó de nuevo en el mismo sitio mientras el tiburón arrancaba flojamente la carne y se deslizaba hacia abajo, separándose del pez.

这一回他感到打中了脑子后部的骨头,于是朝同一部位又是一下,鲨鱼呆滞地撕下嘴里咬着的鱼肉,从鱼身边溜下去了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

No andes, Sancho, desceñido y flojo; que el vestido descompuesto da indicios de ánimo desmazalado, si ya la descompostura y flojedad no cae debajo de socarronería, como se juzgó en la de Julio César.

“你不要衣冠不整、邋邋遢遢的,桑乔。衣冠不整给人一种萎靡不振的印象,除非是故意装的,像人们说凯撒大帝那样。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Y faltaría, bueno, mejor, me faltaría un poco más de físico, más altura, porque tal vez en alguna jugada así me siento un poco flojo. Al choque y esas cosas, pero no sé.

我的身体素质和身高还需提高,因为有些比赛我在抢的时候我会觉得吃力。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Otro mito también podría ser que los mexicanos somos flojos.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Tal vez podría ser de que somos muy flojos.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

No sé si sea un mito, pero yo siento que no somos tan flojos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年1月合集

Las flojas perspectivas económicas mundiales también amenazan la consecución de los 17 Objetivos de Desarrollo Sostenible, cuando en septiembre se marca el ecuador de la aplicación de la Agenda 2030 de la Organización.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cubo de la basura, cuboides, cubomeduso, cubrecadena, cubrecama, cubrecorsé, cubrefuego, cubrejunta, cubremesa, cubrenuca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接