有奖纠错
| 划词

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术动植物检疫措施的互相承认协议

评价该例句:好评差评指正

También puede ser un mecanismo importante para superar algunas nuevas barreras al comercio, como los requisitos sanitarios y fitosanitarios cada vez más estrictos.

对克服新的贸易壁垒,诸如日益严厉的检疫要求,也是一个重要机制。

评价该例句:好评差评指正

Cuando procede, los bienes declarados se encuentran sujetos a controles veterinarios, fitosanitarios o de otro tipo que realizan los órganos de gobierno del país.

如果有必要,应该由亚美尼亚共国的国家机构对报关货物采取兽医、环境其他类型的控制措施。

评价该例句:好评差评指正

Algunos ministros señalaron que también era necesario hacer frente a la utilización cada vez más frecuente de barreras no comerciales, como los requisitos sanitarios y fitosanitarios.

一些部长们指出,还有必要解决日益诉诸于非贸易壁垒的问题,例如在植物检疫要求方面设置障碍

评价该例句:好评差评指正

Kenya reconoce que, además de promover su capacidad de producción, debe también abordar cuestiones como el acceso a los mercados y las normas sanitarias y fitosanitarias y la certificación.

肯尼亚认识到,在提高其生产能力的同时,还必须解决诸如市场准入、生、植物检疫标准认证等问题。

评价该例句:好评差评指正

Miembros y organizaciones internacionales pertinentes facilitan de manera regular información sobre su cooperación técnica y programas de asistencia al Comité de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias, que supervisa la aplicación de dichas medidas.

成员有关国际组定期向动植物生检疫措施委员会提供有关技术合作援助方案的资料该委员会负责监督动植物生检疫措施的执行。

评价该例句:好评差评指正

La Organización ha organizado 33 talleres regionales y 26 talleres nacionales sobre medidas sanitarias y fitosanitarias en los que participaron representantes de la Comisión del Codex Alimentarius, la Organización Mundial de Sanidad Animal y la Convención internacional de protección fitosanitaria.

世贸组了有关动植物生检疫措施的33个区域讲习班26个国家讲习班,食品法典委员会、世界动物生组国际植物保护公约的代表出席了这些讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Además de ofrecer un acceso pleno y estable a los mercados para las exportaciones agrícolas e industriales de los países en desarrollo, se deberían adoptar medidas concretas para resolver el problema de las barreras que se interponen al ingreso en los mercados, como las normas y reglamentos sobre productos y las medidas sanitarias y fitosanitarias.

除向发展中国家农业工业出口提供全面、扩大稳定的市场准入之外,还需采取具体步骤解决市场准入壁垒问题,如产品标准、产品条例及动植物生检疫措施

评价该例句:好评差评指正

A pesar de esto, el carácter dinámico y en constante evolución de las barreras no arancelarias, las exigencias sanitarias y fitosanitarias y las normas aplicadas en distintos niveles -las empresas, los gobiernos nacionales y los de nivel regional e internacional- planteaban graves problemas para los países en desarrollo, y especialmente para los PMA en materia de entrada a los mercados.

尽管如此,各个级别――企业、国家、地区国际――不断变化的非关税壁垒以及植物要求与标准,对发展中国家特别是最不发达国家构成了严重市场进入问题。

评价该例句:好评差评指正

Con este fin, el Programa se concentrará en tres categorías amplias de intervenciones: la creación de capacidad en materia de normas, metrología, ensayos y acreditación para superar las limitaciones establecidas por la OMC, como los obstáculos técnicos al comercio y las medidas sanitarias y fitosanitarias; el aumento de la competitividad de las empresas de los países del Golfo gracias al mejoramiento de la calidad y de la productividad, y el apoyo al desarrollo de mecanismos destinados a prestarles asistencia para acceder a las cadenas y redes mundiales de subcontratación y suministros; y la promoción de las inversiones y la tecnología.

为此,本方案将侧重于三大类干预:标准、计量、测试鉴定方面的能力建设,以克服诸如技术性贸易壁垒/动植物生检疫等世贸组制约因素通过提高质量生产力提高海湾企业的竞争力,支持建立一些机制,以协助进入全球分包供应链网络;投资技术促进。

评价该例句:好评差评指正

Estas normas deberían tomar en consideración las normas alimentarias internacionalmente aceptadas (Codex Alimentarius) y ser conformes al Acuerdo sobre la Aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias (Acuerdo MSF) de la OMC.

这些标准应考虑到符合世贸组植物检疫协定的国际上接受的食品标准(食品法典)。

评价该例句:好评差评指正

Se consideró que, aunque los Acuerdos sobre la Aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias (MSF) y sobre Obstáculos Técnicos al Comercio (OTC) tenían la finalidad de proteger a los consumidores, no deberían proteger a los mercados de importación ante la competencia.

与会者认为,目的在于保护消费者的植物措施以及贸易的技术壁垒,不应该成为保护国家市场免受竞争的手段。

评价该例句:好评差评指正

Durante su reunión la Comisión examinó propuestas de enmienda de las disposiciones de la actual norma de referencia número 15 de las Normas Internacionales para Medidas Fitosanitarias, que establece directrices para regular los materiales de embalaje de madera empleados en el comercio internacional.

在其会议行期间,该委员会审议了有关修正国际植物生标准第15条的现有定-这些措施囊括制约国际贸易中的木质包装材料的各项准则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


令人惊叹的, 令人惊喜的, 令人惊讶地, 令人惊异的, 令人沮丧的, 令人恐怖的, 令人恐惧的, 令人怜悯的, 令人满意, 令人满意的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

主题

No obstante, una excesiva densidad de árboles y maleza puede entrañar algunos riesgos fitosanitarios si no se realiza un adecuado mantenimiento.

然而,如果不进行维护,树木和灌木丛密度过高可能带来一些植物检疫风险。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Las nuevas tecnologías ligadas a la Agricultura centran la cumbre de estos días pero en la agenda estará también la sequía que atraviesa Europa, el agua, o el uso de los productos fitosanitarios y fertilizantes.

与农业相关新技术是最近峰焦点,但欧洲正在经历干旱、水或植物检疫产品和肥料使用也将被列入议程。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

" La eliminación de malas hierbas con el láser que lleva este vehículo autónomo es una solución para cumplir con las exigencias de la UE de reducir el uso de fitosanitarios y plaguicidas en el campo" .

“利用这辆驶汽车携带激光消除杂草是满足欧盟减少植物检疫产品和农药在田间使用要求解决方案。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Los abonos, los fitosanitarios, el gasoil, la luz.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Porque está protegida de las inclemencias meteorológicas, de los productos fitosanitarios.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Hay vertidos fitosanitarios de las huertas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


令人神往的, 令人失望的, 令人陶醉的, 令人陶醉的事物, 令人讨厌的, 令人讨厌的事, 令人讨厌的事情, 令人讨厌的谈话, 令人同情的, 令人痛苦的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接