有奖纠错
| 划词

Las violaciones de marcas comprenden la falsificación de productos de marca.

商标侵权主包括伪造商标产品。

评价该例句:好评差评指正

El acusado fue también condenado, por otro caso, a 2 años de prisión por falsificación de moneda.

另一起案件中,被告因伪造钞票被判以两年徒刑。

评价该例句:好评差评指正

En concreto, constan en el expediente antecedentes de falsificación de certificados de uso final para adquirir armas en Bulgaria.

记录还特别讲到,前也曾发生过使用伪造的最终用户证明,从保加利亚购取武器的情况。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.

,该组织还参与敲诈勒索、偷车、信用卡诈骗和伪造公文。

评价该例句:好评差评指正

Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.

有组织犯罪集团通过例如与信用卡欺诈、窃取造假有关的犯罪参与重大经济和金融犯罪

评价该例句:好评差评指正

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒

评价该例句:好评差评指正

Artículo 200: Se castigará con la misma pena de quien comete la falsificación a aquel que utilizase a sabiendas el documento falsificado.

任何人如果知情地使用某一伪造物件,得受到与进行伪造的人同等的惩处。

评价该例句:好评差评指正

Unos meses después, fue acusado del delito de falsificación de un permiso para que la secta pudiera realizar sus actividades en el Camerún.

几个月后,他被指控伪造准予该教派喀麦隆境内传教许可证罪。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?

实行什么措施防止假造伪造或冒用证和旅行证件?

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los delegados también manifestaron su inquietud en cuanto a las cuestiones de identidad, que muchos calificaron de “robo de identidad” o “falsificación de identidad”.

多数代表还对料问题表示关切,其中许多代表将料问题说成是“料失窃”或“欺诈”。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión también está cooperando con la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito de en el sector de falsificación de identidad.

委员会还与联合国毒品和犯罪问题办事处欺诈伪造领域进行了合作。

评价该例句:好评差评指正

Otro consideró que también debían abordarse los vínculos entre el fraude, la falsificación de identidad y otros delitos, incluido el blanqueo de dinero y los delitos informáticos.

另一位代表指出,还应当处理欺诈、欺诈和其他犯罪,包括洗钱和计算机犯罪等之间的联系问题。

评价该例句:好评差评指正

Artículo 204: Si quien cometiese la falsificación de los documentos oficiales fuese un funcionario público, se castigará con pena de prisión de no menos de cinco años.

如果伪造官方文件的人为公务人员,则应处以5年以下徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Somos conscientes de la importancia fundamental de luchar contra la falsificación de documentos y de identidad a fin de poner freno a la delincuencia organizada y el terrorismo.

我们意识到对付伪假证件和的问题对遏制有组织犯罪和恐怖主义至关重

评价该例句:好评差评指正

También se propuso que en este párrafo se mencionaran igualmente la falsificación, la ocultación o la destrucción de los documentos que prueben la verdadera identidad de los niños.

还有代表团建议第1款中应提及伪造隐瞒或销毁证明儿童真实的文件。

评价该例句:好评差评指正

Existen pruebas sobre la falsificación de las cifras relativas a salarios, es decir, se notifican cifras inferiores para reducir la cuantía de los impuestos y contribuciones que deben pagarse.

上文提出了某些证据,说明方面谎报数字的情况,即少报数字,以减少税务和保险方面的支付义务。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, las consecuencias del problema creciente de uso indebido y falsificación de identidad con fines delictivos (robo de identidad) para los negocios son considerables en muchos países.

而且,许多国家,为犯罪而滥用和伪造证(证盗窃)的问题越来越严重,现其造成的影响很大。

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores recalcaron que la prestación de asistencia técnica y de asistencia para el fomento de la capacidad era esencial para luchar contra el fraude, incluida la falsificación de identidad.

一些发言者强调,提供技术援助和能力建设方面的援助对于打击欺诈包括欺诈至关重

评价该例句:好评差评指正

Se acogió con beneplácito la labor que realizaba la ONUDD en lo que respecta a combatir la suplantación y el uso indebido y falsificación de la identidad con fines delictivos.

与会者对毒品和犯罪问题办事处正进行的打击欺诈和滥用及伪造料罪的工作表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

De igual manera, los terroristas que carecen de conocimientos o recursos para falsificar o alterar pasaportes recurren a “proveedores de servicios delictivos” que se especializan en la falsificación de documentos.

按照同样的道理,当恐怖主义分子缺乏制造假护照或涂改真护照的技术或源时,他们会求助于专门伪造文件的“犯罪服务提供者”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


揩油, , 凯楚阿语, 凯歌, 凯旋, 慨然, 慨叹, , 楷模, 楷书,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年4月合集

La Fiscalía vincula esas falsificaciones contables, con las elecciones de 2016.

检察官办公室将这些会计与 2016 年选举联系起来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Seis de cada diez de las falsificaciones se compran online.

十分之六假货是在网上购买

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Se les atribuyen presuntos delitos contra la salud pública, cooperación necesaria al aborto, falsificación documental y estafa.

他们被指控犯有危害公共健康、堕胎方面必要合作文件和欺诈

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

A Trump le acusan de crear un esquema de falsificación documental para sobornar a la actriz porno Stormy Daniels.

特朗普被指控制定文件计划来贿赂色情女演员斯托米·丹尼尔斯。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

En 2019 se abrió otro proceso judicial contra Castillo por los delitos de abuso de autoridad, falsificación de documentos, fraude, entre otros.

2019年,针对卡斯蒂略滥用职权、文件、欺诈等名启动了另一项司法程序。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

En apenas dos semanas, los historiadores concluyeron que eran una burda falsificación.

在短短两周内,历史学家得出结论认为它们是严重

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Lugares como esta zona de baño en el río segura, es una de las opciones favoritas de los que prefieren alejarse de las falsificaciones de la playa.

对于那些喜欢远离海滩上假货人来说,像这个安全河浴区这样地方是最喜欢选择之一。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Con las competiciones deportivas en marcha, muchos aficionados quieren comprar las equipaciones de sus ídolos, aquí en España, el 13% de los jóvenes reconocen que compran falsificaciones.

随着体育比赛进行,许多球迷想购买他们偶像球衣;在西班牙, 13%年轻人承认他们买了假货

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El sindicato agrario reclama a la Generalitat que vigile y sancione la falsificación de las DUN, el documento con el que se controla la procedencia de la algarroba.

农业联盟要求政府监督并制裁 DUN(控制角豆原产地文件)行为。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Es una falsificación documental si intenta paralizar primero por la vía de hecho, evitar que se siga dispensando ese medicamento, y luego se pone en conocimiento del juzgado.

- 如果您首先尝试通过事实上手段使其瘫痪,阻止继续分发该药物,然后提请法院注意, 则属于文件。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

El expresidente escuchará qué pruebas presenta la fiscalía, que acusa a Trump de 34 delitos de falsificación documental, para tapar varios escándalos antes de las elecciones de 2016.

这位前总统将听取检方提供证据,指控特朗普犯有 34 项文件,以掩盖 2016 年大选前几起丑闻。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

" Entre 2019 y 2023, solo este impacto de venta de falsificaciones y material deportivo, ha originado una pérdida cerca de 400 mil lugares de trabajo en Europa" .

“2019年至2023年间,仅假货和运动器材销售影响就导致欧洲近40万个工作岗位流失。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Le jugará por presuntas falsificaciones de cheques en los de cuentas, que según la Fiscalía, tenía como objetivo encubrir un plan ilegal, para enterrar historias quede perjudicada en la campaña del 2016.

他将被指控涉嫌账户支票,根据检察官办公室说法, 这是为了掩盖一项非法计划,以埋葬在 2016 年竞选中受到损害故事。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

En verano aumenta la venta de falsificaciones.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La Agencia Europea del Medicamento ya ha alertado de falsificaciones del producto.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

2 de cada 8 españoles reconocen haber comprado en el último año una falsificación.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

En las farmacias cuesta ya encontrarlo y proliferan también las falsificaciones.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

España es el segundo país de la Unión Europea en venta de falsificaciones.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

6 de cada 10 falsificaciones son de moda.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Ya sabemos que hay falsificaciones de ropa, de bolsos, hasta de perfumes, pero es que también hay falsificaciones de alimentos.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


砍伐, 砍伐森林, 砍伐山林, 砍后颈致死, 砍伤, 砍头, 砍下头, , 看病, 看不惯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接