有奖纠错
| 划词

Exigió la reparación de los perjuicios causados.

要求弥补所造成损害。

评价该例句:好评差评指正

Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.

所有这一切都是在没有可耻条件要求情况下进行

评价该例句:好评差评指正

Le exigieron un rescate de dos millones.

他们向他索取赎金两百万美元。

评价该例句:好评差评指正

El juez exigió la reconstrucción de los hechos.

法官要求重新描述事实。

评价该例句:好评差评指正

El cuidado de esta planta exige mucho esmero.

这种植物需要细心培育。

评价该例句:好评差评指正

En la biblioteca se exige silencio.

在图书馆要求安静。

评价该例句:好评差评指正

La buena calidad de té exige el sol fuerte.

要得到好质量需要强光曝晒。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos que la retirada exigió audacia política.

我们承认,需要政治胆识。

评价该例句:好评差评指正

El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

要求律师在作证期间到场。

评价该例句:好评差评指正

El juez exigió la comparecencia del testigo de la acusación.

法官要求被告证人出庭。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, un número importante de Estados no la exigen.

但是,仍有很多国家没有这方面规定

评价该例句:好评差评指正

La mutación entre el acto segundo y el tercero exige tiempo.

第二幕第三幕之间换布景需要时间。

评价该例句:好评差评指正

Nuestros principios declarados y nuestros intereses comunes no nos exigen menos.

我们宣称原则利益,要求我们不折不扣地做到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Khalilov se confesó culpable de los dos asesinatos, como le habían exigido.

Khalilov先生被迫对两宗谋杀案认罪

评价该例句:好评差评指正

Otro elemento esencial del desarrollo es el empleo, que exige mayor atención.

发展另一项必要组成部分是就业,这需要更多注意。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos enfrentando grandes dificultades que exigen aún más sacrificios y asistencia.

我们仍然面对着艰巨挑战,需要作出更多牺牲并需要更多援助。

评价该例句:好评差评指正

El Estado tiene derecho a exigir que se enseñe también el idioma oficial.

国家有权要求也教授官方语文。

评价该例句:好评差评指正

El suministro de los servicios técnicos necesarios es una tarea que exige mucho.

提供必要技术服务,是一项要求很高任务。

评价该例句:好评差评指正

Es importante subrayar que esto no exige la creación de ningún instrumento nuevo.

必须强调,并不需要创造任何新工具。

评价该例句:好评差评指正

Además, se han creado todas las comisiones que exige el Acuerdo de Bonn.

此外,按《波恩协定》要求成立了所有委员会。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


死硬, 死硬派, 死有余辜, 死于非命, 死战, 死者, 死者简历, 死者简历的, 死者留下的, 死者名单,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

¿Cómo iba a decirle que exigían sus disculpas?

他该如何告诉儿子,他们的就是他认错?

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y la convivencia exige siempre, y ante todo, respeto.

和谐共处始终要求,也首先要求就是尊重。

评价该例句:好评差评指正
小王子

No, eso sería demasiado complicado. Se exige al explorador que suministre pruebas.

“不。那太复杂了。但是要求探察家提出证据来。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Los antidepresivos que me da exigen pruebas sanguíneas seriadas.

您如果要给我开抗抑郁的药,首先就先进测序。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Debemos exigir la abolición universal de los vientres de alquiler.

我们必须要求完全禁止代孕。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Es exigirle a todo el mundo que los llamen ingenieros.

学会要求每个人都叫你们工程师。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Y no nos pagan pero nos exigen, como si lo hicieran.

她们也不给我们付钱却像付了钱要求我们。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

El plan diseñado exige que alguien que sí sabe lo haga.

所以动计划包括名懂医的人去实施。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Organízate y exige a los políticos y corporaciones que sean ecológicamente responsables.

动起来要求政府和企业承担起保护境的责任。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Pues porque hoy en día, los trabajos exigen que les dediquemos mucho tiempo.

因为现在的工作需要我们花费大量的时间。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La opinión pública exigía ahora más restricciones en los poderes de los vallados.

舆论要求对面壁者的权力加以进步的限制。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Lo explica así: antes de exigir, cambia tú y cambia ya.

要求改变之前,先改变自己,立刻动。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Comprendo una vez más que el arte moderno exige el bálsamo de la risa, el scherzo.

我再次领会到现代艺术要求笑的调剂,要求有些玩笑。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Exigimos al Gobierno que limite las talas de árboles y que controle las malas prácticas agrícolas.

我们要求政府限制伐木,限制恶性农业。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se requiere tomar acción, exigir a nuestros gobiernos, actuar ante situaciones injustas y buscar soluciones informadas.

我们需要动起来,要求我们的政府,对不公正的情况采取措施,寻求确切的解决方案。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Pero mientras tanto, se lo ruego, comisario, no me exija más explicaciones y déjeme seguir adelante.

但是现在,我请求您,警长先,不要让我做更多的解释,请您高抬贵手让我继续前

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El precio de María, exigido por ella de antemano, fue llevarle un mensaje a su marido.

玛利亚开出的条件是给她丈夫捎个口信。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Tales metamorfosis, me dirás, son clásicos artificios del género, son verdaderas convenciones cuya observación exige el lector.

“你会说这类变形是侦破小说的典型手法,是读者要求遵循的惯例。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Comprenderás —le exigió su futuro suegro— que mi hija no puede vivir en un taller de cerámica.

“你要知道啊… … ”葛劳未来的岳父派高高在上的姿,“我女儿是不可能住在陶瓷工场里的!”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En el pasado exigí todo tipo de rarezas, pero ¿esta es la que se pasa de la raya?

我以前提出的那么多稀奇古怪的要求都能得到满足,这个不算过分吧?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


四处搜索, 四川, 四方, 四方的盒子, 四分五裂, 四分音符, 四分之一, 四分之一决赛, 四分之一块, 四个一组,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接