有奖纠错
| 划词

El ladrón fue evacuado por la policía.

小偷被警察带走了。

评价该例句:好评差评指正

Los seis hombres fueron evacuados a la fuerza por la policía.

六名男子被警察强行撤离

评价该例句:好评差评指正

El público fue evacuado con órden.

民众被有序撤离

评价该例句:好评差评指正

En la parte norte de la Ribera Occidental algunos colonos también fueron evacuados y se desmantelaron cuatro asentamientos.

在西岸北部,一些定居者也已被撤除,撤销了4个定居点。

评价该例句:好评差评指正

Al 24 de agosto, se había evacuado a 286 personas, mientras que otras personas habían abandonado el lugar por sus propios medios.

截至8月24日,撤离了286人,其他人则自动离去。

评价该例句:好评差评指正

Kazajstán acogió a miles de personas de diferentes orígenes étnicos que habían sido evacuadas de las zonas de combate.

哈萨克斯坦接纳了成千上万从战区撤退的不同族裔的人。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Israel ahora ha demostrado que los asentamientos, incluso los de la Ribera Occidental, pueden ser evacuados.

色列政府现已表撤离定居点,即使是西岸的定居点

评价该例句:好评差评指正

Pese a ello, el Gobierno sigue adelante con sus planes de reubicar a los colonos evacuados y mantiene su compromiso de cumplir con esta iniciativa plena y oportunamente.

尽管如此,政府仍在推行迁移疏散定居者的计划,继续致力于充分和及时执行其倡议。

评价该例句:好评差评指正

Nos vemos obligados a desplegar grandes recursos materiales y económicos para atender a las personas afectadas, ocuparnos de las consecuencias de la catástrofe en las zonas evacuadas y rehabilitar el medio ambiente.

我们必须动用大量的物和财政资源来照顾受灾的人民,在撤离区处理灾难的后果并恢复环境。

评价该例句:好评差评指正

Aunque muchos residentes en esa zona han sido evacuados, los pobladores de la cercana ciudad de Muslumovo han seguido viviendo allí y temen haber sido elegidos como “conejillos de Indias” musulmanes en un horrible experimento de la radiactividad.

尽管该区的许多居民都已疏散但穆斯柳莫沃附近的城镇还有人居居民害怕自己在恐怖的放射性实验中被选中为穆斯林“试验品”。

评价该例句:好评差评指正

En un hecho registrado recientemente, un soldado de Bangladesh herido durante el ataque a Logoualé (véase el párrafo 21 supra) no pudo ser evacuado por los medios de las Naciones Unidas.

最近,一名孟加拉士兵在洛瓜莱发生的袭击中受伤后(见上文第21段),无法联合国自己的手段将其后

评价该例句:好评差评指正

Además, al 20 de septiembre, tras concluir la evacuación de la infraestructura civil del ejército de los cuatro asentamientos en el norte de la Ribera Occidental, las fuerzas de Israel pusieron fin a su presencia permanente en la zona de los asentamientos evacuados.

此外,截至9月20日,民用军事基础设施完成从西岸北部四个定居点的撤出后,色列军队结束了它在所撤离的定居区的长期存在

评价该例句:好评差评指正

El Grupo también observa que el Ministerio de Desarrollo Social y el Ministerio de Salud de Jordania recibieron indemnizaciones en el primer informe del Grupo "F2", entre otras cosas por los gastos efectuados al ofrecer tratamiento médico a los evacuados y al atender necesidades básicas, como la alimentación y la atención de la salud, de los repatriados que subsistían bajo el umbral de la pobreza.

小组还指出,在“F2”小组的第一份报告中,约旦社会发展部和卫生部由于在向撤离者提供医疗方面及在向贫困线下的回归者提供食品和医疗保健等基本点服务方面发生了费用,因而得到了赔偿金。

评价该例句:好评差评指正

Visto en ese contexto, es evidente que de la cita del caso del Relator relativa al caso se omiten dos elementos sobremanera pertinentes a la retirada de Israel de Gaza: el hecho de que las fuerzas ocupantes no habían evacuado los territorios y el hecho de que el control de las fuerzas locales sólo fue temporal.

从上下文中看出,报告员从案例中截取的引文显然省略了两个与色列撤离加沙最相关的要素:占领部队尚未撤离被占领土武装力量对领土的控制只是暂时的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, dos fenómenos naturales de amplio poder destructivo, uno de ellos la erupción del volcán Ilamatepec y las inundaciones ocasionadas por el paso de la tormenta tropical Stan, que ya han ocasionado la muerte de 65 salvadoreños y 53 930 personas evacuadas en todo el país, en los últimos tres días, han obligado a nuestro Gobierno a decretar una situación de emergencia nacional y por tanto suspender las misiones oficiales programadas en estos días a fin de que los funcionarios gubernamentales puedan atender prioritariamente esta emergencia.

但是,由于Ilamatepec火山爆发及“Stan”热带风暴引起的水灾,造成了破坏性极大的两次自然灾害,在过去三天内有62名萨尔瓦多人丧生,全国各另有53 930人疏散,因此我国政府不得不宣布全国处于紧急状态,并暂停目前排定的官方活动,便政府官员得首先处理这一紧急状况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


品德, 品德高尚的, 品德高尚的人, 品格, 品行, 品行、端正的, 品行不端, 品行端正, 品级, 品酒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2合集

Los cuadros que las vestían han sido evacuados a un lugar seguro y secreto.

为他们装扮的画作已被到一个安全隐秘的地方。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4合集

Más de 700 personas han sido evacuadas, según las autoridades rusas.

据俄罗斯当局称,已有 700 多人被

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8合集

Aquí, en la capital, ya han evacuado a más de 30.000 personas.

在首都这里,他们已经三万多人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10合集

Como él, otros 7 aeropuertos han sido evacuados esta mañana en Francia por alerta terrorista.

与他一样,今天早上法国其他 7 个机场也因恐怖分子警报而被

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1合集

Hay más de 180 mil evacuados.

撤离人员超过18万

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2合集

Previamente, se ha evacuado a los residentes cercanos.

此前,附近居民已被

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年5合集

Además, había llevado médicos y evacuado a pacientes.

此外,他还带来医生病人。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Había dejado tres muertos y casi 800 personas evacuadas.

事故已造成三人死亡,近 800 人被

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10合集

235 argentinos pidieron ser evacuados desde Israel a Buenos Aires.

235 名阿根廷人要求从以色列撤离至布宜诺斯艾利斯。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11合集

Otros 12.000 pacientes críticos necesitan todavía ser evacuados de la franja.

另有 12,000 名危重患者仍需要从地带撤离

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1合集

Más de 155 mil personas evacuadas en California por los incendios.

加州有超过15.5万人因火灾撤离

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10合集

Hay muchas ciudades que están evacuadas.

有许多城市已被

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4合集

" Hemos pasado más de 20 horas en este barco" , comenta este evacuado libanés.

“我们在这艘船上度过 20 多个小时,”这位黎巴嫩撤离者说。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A fin de año los residentes fueron evacuados de forma temporaria como precaución.

年底,为预防起见,居民被暂时

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5合集

En Zaporizhzhia, los evacuados están recibiendo asistencia humanitaria, incluida atención sanitaria y psicológica.

在扎波罗热, 撤离人员正在接受人道主义援助,包括医疗和心理护理。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10合集

Los 35 mil espectadores del partido Bélgica-Suecia fueron evacuados entre fuertes medidas de seguridad.

比利时与瑞典比赛的 3.5 万名观众在严格的安全措施下被

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3合集

8 han sido atendidos por Cruz Roja y otros 5 han sido evacuados y trasladados al hospital.

红十字会治疗 8 人,另有 5 人被转移到医院。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8合集

Aun así, hay más de 12 000 personas evacuadas.

即便如此,仍有超过12000人被

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1合集

Lo poco que va llegando lo mandan a los centros de evacuados.

到达的少量物品被送往中心

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6合集

Han sido evacuadas a polideportivos a la espera de que baje el nivel de las aguas.

他们已被到体育中心等待水位下降。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


品学兼优, 品质, 品质的, 品种, , 聘礼, 聘请, 聘书, 聘用, 乒乓球,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接