有奖纠错
| 划词

El número de damnificados por el conflicto se ha estabilizado.

受冲突影响已经稳定

评价该例句:好评差评指正

324 Esta sustancia deberá estar estabilizada cuando su concentración no supere el 99%.

这种物质在浓度不大于99%时需加稳定剂

评价该例句:好评差评指正

La situación en la vecina Liberia siguió estabilizándose.

邻国利比里亚继续趋于稳定

评价该例句:好评差评指正

Debemos también hallar los medios para estabilizar la situación.

我们还必须找到办法,稳定

评价该例句:好评差评指正

Señalaron que unas elecciones creíbles contribuirían a estabilizar la situación política.

他们指出,可信选举有助于稳定政治

评价该例句:好评差评指正

Uzbekistán apoya los esfuerzos encaminados a estabilizar prontamente la situación en el Afganistán.

乌兹别克斯坦支持为迅速稳定阿富汗而进行努力。

评价该例句:好评差评指正

Esto tiene consecuencias obvias para los esfuerzos por reconstruir y estabilizar esa importante región.

这对该重要区域重建和稳定化产生了显而易见后果。

评价该例句:好评差评指正

Los trabajadores están dispuestos a cooperar para aumentar la productividad y estabilizar los ingresos.

同意合增进生产力和稳固收入。

评价该例句:好评差评指正

Al estabilizar el gasto, dicho fondo contribuiría a estabilizar los precios relativos y la demanda agregada.

此类基金通过稳定支出,将有助于稳定相对价格和总需求。

评价该例句:好评差评指正

Los bosques realizan importantes funciones ecológicas que estabilizan los suelos y ayudan a proteger los recursos hídricos.

森林发挥重大生态功能,稳定土壤并帮助保护水源。

评价该例句:好评差评指正

El país busca la paz regional y se esfuerza en promover la condiciones necesarias para estabilizar la situación.

苏丹谋求地区和平,努力促进稳定

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, es necesario abrir un centro subregional en África occidental para estabilizar esa región.

创建一个西非分区域中心来稳定地区该是件好事。

评价该例句:好评差评指正

Una manera de hacerlo es formular y alentar estrategias regionales integradas para estabilizar las zonas fronterizas.

制定和鼓励旨在稳定边界地区综合区域战略是出这种努力一种方式。

评价该例句:好评差评指正

Los progresos logrados para estabilizar la situación en Liberia han repercutido beneficiosamente en la situación general de la subregión.

利比里亚进一步稳定,对整个次区域产生了积极影响。

评价该例句:好评差评指正

La situación en Liberia ha continuado estabilizándose, y los preparativos para las elecciones de octubre prosiguen pacíficamente.

利比里亚继续稳定10月选举筹备工在顺利进行中。

评价该例句:好评差评指正

Hay que afianzar la modalidad del marco de financiación multianual para estabilizar la financiación de los recursos ordinarios.

该确立多年筹资框架模式,稳定日常资源筹措。

评价该例句:好评差评指正

La Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) constituye un claro ejemplo de lo anterior.

联合国海地稳定特派团为这种情况提供一个明显典范。

评价该例句:好评差评指正

Esto demuestra que, en efecto, se pueden superar los problemas económicos graves y estabilizar el crecimiento social y el desarrollo.

这说明确是可以能克服严重经济问题和稳定社会增长和发展

评价该例句:好评差评指正

Sólo será posible erradicar estas causas y estabilizar las situaciones posteriores a los conflictos fortaleciendo la asistencia para el desarrollo.

只有加强发展援助,才能使它能够根除这些原因和稳定冲突后

评价该例句:好评差评指正

La Comisión confía en que la administración adoptará otras medidas prácticas para estabilizar la situación del personal de la Base Logística.

委员会相信,行政部门将采取其他可行措施,稳定基地事状况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苇箔, 苇帘, 苇塘, 苇席, 苇子, , 尾巴, 尾巴主义, 尾波, 尾部,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作

Adoptar múltiples medidas para estabilizar y ampliar el empleo.

多管齐下稳定扩大就业。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Dongfang Yanxu fue la primera en estabilizar su mirada.

但东方延绪首先使自己目光稳定下来

评价该例句:好评差评指正
揭秘线

Se añaden emulsionantes y estabilizantes a la mezcla.

在混合物中添加乳化剂稳定剂

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Como poco, es posible usar esas identidades para estabilizar la situación.

您这样身份至少能够起到稳定局势作用。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作

Estabilizar la producción cerealera e impulsar la vigorización de las zonas rurales.

(六)稳定粮食推进乡村振兴。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作

Estabilizar el crecimiento tiene ante todo el propósito de garantizar el empleo.

增长首要是为保就业。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作

Publicamos políticas para estabilizar el comercio exterior y redujimos en más de la mitad el tiempo empleado en despachos aduaneros.

出台外贸政策,货物通关时间压缩一半以上。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Por ese motivo ordenó un nuevo plan para estabilizarla.

因此,他下令制定一计划来稳定

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Estabilizado el incendio forestal entre Zaragoza y Lleida.

稳定了萨拉戈萨莱里达之间森林大火。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

De cara mañana la situación se estabiliza mucho.

展望明天,情况稳定了很多。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作

Potenciamos la puesta en práctica de las políticas orientadas a estabilizar los puestos de trabajo y a ampliar el empleo.

强化稳岗扩就业政策落实。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

El incendio está estabilizado, no hay llama, se han quemado unas 300 ha.

火势已稳定已无火焰,约300公顷已被烧毁。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estabilizó la economía, manejó la vasta burocracia, y detuvo la corrupción de sacerdotes y funcionarios.

稳定经济,管理了庞大官僚机构,并制止了牧师官员腐败。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El más reciente, esta misma semana, el incendio de Tenerife, que está ya estabilizado Seguimos con temperaturas extremas.

最近一次是本周发特内里费岛火灾,现已稳定。 我们继续面临极端气温。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作

Estabilizaremos el consumo de los productos básicos y promoveremos la recuperación del de los servicios para la vida cotidiana.

稳定大宗消费,推动活服务消费恢复。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作

Esforzarse por estabilizar los agentes del mercado y garantizar el empleo, intensificando para ello la ejecución de las macropolíticas.

(二)着力市场主体保就业,加大宏观政策实施力度。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Nos lo mostraba Judit como ha nevado, la verdad es que la situación tiende a estabilizarse.

Judit 向我们展示了它是如何下雪,事实是情况趋于稳定。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Tratamiento y manejo: se procede a estabilizar su psicosis con antipsicóticos de segunda generación, olanzapina, quinientos milígramos endovenoso y aloperidol.

治疗方案及病情管理:静脉注射第二代抗精神病药物,奥氮平500mg,配合使用氟哌啶醇以稳定病情。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

A media mañana conseguían estabilizarlo tras arrasar 1.400 hectáreas.

到上午中旬,他们在夷平 1,400 公顷土地后设法稳定了局势。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Para estabilizar la columna vertebral, le habían puesto una barra en la espalda y tenía que ejercitarse.

为了稳定脊椎,他们在他背部安装了支撑棒, 他必须进行锻炼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


尾数, 尾水, 尾随, 尾莛, 尾臀, 尾须, 尾翼, 尾羽, 尾追, 尾子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接