Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.
是专门为了上面的字谜和其他消遣性栏目才买的这份报纸。
Me gusta la música, especialmente la música clásica.
喜欢音乐,尤其是古典音乐。
Hoy ha sido un día especialmente movido en nuestra ciudad.
今天,对的城市来说,是特别活跃的一天。
Me gusta comer fruta mucho, especialmente la manzana y uva.
特别喜欢吃水果,尤其是苹果和葡萄。
Cuando estés de viaje, guarda bien todas tus cosas, especialmente el pasaporte.
当你在旅行的时候,保管好自己的东西,尤其是护。
El terrorismo perjudica especialmente a los pobres.
恐怖主义对穷人和者伤害深重。
Las franquicias desempeñan un papel especialmente importante.
特许经营发挥着特别活跃的作用。
Así ocurre especialmente en los países en desarrollo.
这一点在发展中国家尤为突出。
Acceso a servicios, especialmente para los más vulnerables.
获得服务,特别是儿童获得服务。
Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.
必须采取多边方式,必须加强国际机构,尤其是加强联合国。
Asimismo es especialmente prioritario prestar ayuda a los desplazados.
向流离失所者提供援助也是一个重要的优先任务。
Las mujeres migrantes están especialmente expuestas a la violencia.
移徙妇女特别有可能遭受暴力。
Esto afecta especialmente a las niñas de esas zonas.
这特别是在农村地区的女童中尤其如此。
Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.
土著人民尤其对该倡议感兴趣。
Me encanta comer tallarines especialmente espagueti.
喜欢吃面条特别是长面条。
A este respecto, destacamos especialmente la situación de las niñas.
在这方面,要特别指出女童的状况问题。
Eso sucede especialmente en los países en desarrollo sin litoral.
对内陆发展中国家来说尤其如此。
El Secretario General desea agradecer especialmente a estos Estados Miembros.
秘书长对这些会员国表示特别的感谢。
Eso es especialmente cierto cuando un gobierno nacional no funciona.
当一国政府没有发挥职能时,更是如此。
Algunas firmas en determinadas jurisdicciones deben ser especialmente fiables.
在一些管辖区内,某些签字必须特别可靠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me habéis familia, especialmente, sin ninguna duda.
你们我的家人,这点毫无疑问。
A veces se desinforma también, y, especialmente, los jóvenes.
当然有时候也获取虚假信息,尤其年轻人。
No esperes un servicio rápido, especialmente en restaurantes tradicionales.
你不要指望得到快速服务,尤其在一些传统餐厅里。
Esto era especialmente cierto en las tácticas de culpabilización.
在指责策略上尤其如。
¿Hay alguno que especialmente te da problemas o no comprendes?
有什么你有问题或者没有理解的地方吗?
Ha sido especialmente crítico con los que consideraba socios preferentes.
他对自己之前选定的合作党派进行了特别批评。
Además, es una referencia de cultura general, especialmente en Occidente.
外,也大众文化的范本,尤其在西方。
Pero el calambre lo humilla a uno, especialmente cuando está solo.”
但抽筋,在西班牙语中叫calambre,丢自己的脸,尤其一个人独自待着的时候。
Lo mejor, como siempre digo es escuchar e imitar y especialmente usar.
最好的方法我常说的听和模仿,尤其使用们。
Se elaboran paellas de lunes a domingo, especialmente en los restaurantes especializados.
从周一至周日,特别在专门的餐馆里,都提供西班牙海鲜饭。
Es especialmente horrible, como tú dices.
正如你所说,这尤其可怕。
Observaron atentamente aquello, especialmente los postes.
们认真地察看了围栏,尤其木桩。
Sí , se lo celebramos especialmente a usted , para que conozca bien nuestros productos.
的,这我们特意为您准备的,为了能更好的了解我们的产品。
Compartir es esencial en la cultura española, especialmente cuando se trata de tapas.
分享西班牙文化中很重要的部分,特别在吃tapas的时候。
Se sienten incómodos si se apresuran en las situaciones, especialmente en las sociales.
他们面对紧急情况时,尤其在社交场合,他们会感到不舒服。
¿Nos podrías recomendar un helado más convencional y uno especialmente diferente que tengáis?
能给我们推荐一款你们这儿比较常规的冰淇淋和一款很特别的冰淇淋吗?
Las partes expuestas del cuerpo, especialmente mi nariz, son las primeras en congelarse.
身体暴露的部分,尤其我的鼻子,最先冻僵的。
La subida de los precios, especialmente de los alimentos, provoca inseguridad en los hogares.
物价上涨,特别食品价格上涨,给众多家庭带来了不安。
No hemos tenido, ya les decía antes, ninguna incidencia o casi ninguna, especialmente desagradable.
正如我之前所说,我们没有发任何,或者说几乎没有发过任何特别不愉快的事件。
Nunca te fíes de nadie, Daniel, especialmente de la gente a la que admiras.
谁都不能相信啊,达涅尔,尤其你钦佩的人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释