有奖纠错
| 划词

Las políticas se enfilan hacia las poblaciones más vulnerables, incluyendo la población rural y, dentro de ésta, los pueblos indígenas.

所订政以较脆弱括农村人口和土著民为对象。

评价该例句:好评差评指正

Nuestras políticas se enfilan hacia las poblaciones más vulnerables, incluyendo la población rural y, dentro de ésta, a los pueblos indígenas.

我们的各项政照顾最易受伤害者,括乡村人口和土著人民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


通解, 通经, 通力, 通连, 通联, 通令, 通炉子, 通论, 通脉, 通明,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Otro que enfila derecho a la sierra.

还有条是直接通向山区的。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Un trueno descargó cerca, rugiendo como un dragón enfilando la bocana del puerto, y sentí el suelo temblar bajo mis pies.

道闪电打我附近,好像条火龙,想把这个港口吞噬了。我觉得脚下的震动。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Enfilamos la calle Balmes a paso firme, caminando bajo las copas de los árboles para resguardarnos de la llovizna y quizá de encontrarnos la mirada.

于是,我快步往巴尔梅斯街路树下,来为了避免淋雨,或许也为了偶尔能够眉目传情。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Los tipos de interés enfilan la cuesta abajo Los tipos de interés enfilan la cuesta abajo Los tipos de interés enfilan la cuesta abajo y el euríbor también y de qué manera.

利率正下坡路 利率正下坡路 利率正下坡路,欧元同业拆借利率也是如此,以何种方式下坡路。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

La logística enfila su agosto estos días de fiebre de compras y descuentos online.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Llegó, calentó, escuchó el himno noruego y enfiló el túnel de vestuarios antes del pitido inicial.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Si nada se tuerce en el último trimestre, el banco enfila los 10 000 millones de beneficio este año.

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

Se preguntó Michael, resignándose a no volver a conciliar el sueño y enfilando por el pasillo camino de su despacho.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Se presentará la reelección para liderar el partido, partido que ahora enfila dos meses para cerrar estrategia ante el Congreso Federal de noviembre.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Los blancos ya están allí y entrenan esta tarde con el objetivo de hacer bueno el empate de la ida y enfilar la decimoquinta.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Mas el tiempo se mantenía claro y me dispuse a levantar el mástil y extender la vela, siempre tratando de mantenerme enfilando hacia el norte para evitar la corriente.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

La campaña electoral enfila su recta final y, las pensiones marca hoy los rifirrafes después de que Núñez Feijóo haya tenido que admitir que el PP no siempre ha revalorizado las pensiones conforme al IPC.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pero, tan pronto oscureció, cambié el rumbo y enfilé directamente al sur, ligeramente inclinado hacia el este para no alejarme demasiado de la costa.

可是,到傍晚时,我改变了航向。我船向东南偏东,这样船可沿着海岸航行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


通体, 通天, 通条, 通通, 通同, 通途, 通脱, 通脱木, 通向, 通向(某处)的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接