Esas cuestiones deben ser encaradas con responsabilidad y con la adopción de medidas firmes porque constituyen una preocupación cada vez más alarmante.
些问题成了令人担忧新领域,都需要做出实质性承诺和采取实质性行动。
Dentro de las limitaciones impuestas por una situación en que las actividades de tecnología de la información y las comunicaciones aumentan constantemente y en vista de los escasos recursos disponibles, la administración ha encarado este asunto utilizando al personal capacitado en esta esfera y obteniendo asistencia externa por contrata.
信息和通信技术活动不断增加,而开展业务资源有限,行政当局在环境制约范围内,利用该领域工作人员专家以及外部特约专家来解决一问题。
Pese al carácter unilateral de este paso y a que nos preocupa que se haya llevado a cabo mientras la colonización de la Ribera Occidental, incluida Jerusalén oriental, se ha ampliado e intensificado y se ha visto acompañada de la imposición de decisiones unilaterales y del concepto de un Estado con fronteras provisionales, hemos encarado la situación con un espíritu positivo.
一行动是单方,与此同时,深为忧虑是,西岸,包括东耶路撒冷殖民活动正在扩展和加强,伴随强加了单方决定和一个只有临时边界国家概念,但尽管如此,仍然积极处理一局势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。