Prolongar la discusión no nos llevará a ninguna parte.
继续讨论下去,也不会有什么结。
La comisión legislativa decidió aparcar la discusión de la ley.
法委员会决定暂不讨论这项法。
Había una discusión enconada entre ellos.
他们之间有过激烈的争论。
Esa proposición será materia de largas discusiones.
那建议可能成为长时间争论的题目.
Está más abierta la discusión entre jugadores y técnicos.
在球员和教练之间,讨论会更开放。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过讨论后,他们一致同意去欧洲旅游。
La Junta Ejecutiva no era el foro adecuado para esta discusión política.
执行局不是进行这一政治性讨论的合场所。
De la discusión no ha resultado nada de provecho para la solución del problema.
那场讨论对问题的解决毫无帮助.
Tú planteaste la discusión.
你挑起了这场争论.
En los laterales, no hubo discusión.
在侧面问题上,没有争论。
Los grupos de discusión resultaron particularmente exitosos e informativos.
重点小组的讨论特别成功,从中取得了大量 资料。
El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.
不少新的信息在关于该报告的交流与研讨过程中得以添加进来。
También se ha creado un grupo de discusión con los usuarios.
还设了一重点小组。
Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.
很多发言集中在国内流离失所者问题上。
La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.
进行了十分热烈的讨论,并提出了饶有趣味的意见。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
目前,该工作组正在对所有委员会(核心团体等)的组成情况进行摸底。
Las preguntas y discusiones surgidas de las presentaciones abarcaron un amplio rango de temas.
在所有陈述中提出的问题和引起的讨论涉及范围广泛的各种问题。
El esfuerzo de lucha contra el terrorismo se destaca hoy entre nuestros temas de discusión.
打击恐怖主义的努力也是我们今天讨论的突出主题。
Todos ellos resultan enriquecedores para la discusión de la reforma y, por ello, son bienvenidos.
所有这些文件和草案都丰富了关于改革的辩论,因而值得欢迎。
No es eso objeto de discusión con el otro país al redactar el convenio correspondiente.
这不是与其他国家讨论如何起草有关协定的事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pues significa comenzar una discusión fuerte y escandalosa.
意思开始强烈喧闹的争吵。
Precisamente por eso es que hemos empezado una gran discusión ecológica global.
正因为如此,我们展开了全球生态大讨。
Rebeca, ¿sabes si tu hijo antes tuvo alguna discusión con ese hombre?
蕾贝卡 你儿子跟这个男人之有过什么争执?
¿Qué pasó, hija? Anoche escuché una discusión. ¿Estabas peleando con Pancho? ? Tienen problemas?
女儿,这怎么了?昨天晚上我听到吵架声。你和Pancho吵架了吗?你们有什么问题吗?
Leí esas viejas discusiones teológicas y empecé a comprender la trágica historia de don Pedro Damián.
我研究了那些古老的神学讨,开始领悟了堂佩德罗·米安的悲剧性故事。
La discusión cambió el humor de ambos.
这个话题使两人都有些闷闷不乐。
Son francos con sus palabras y expertos en separar el pensamiento de la persona durante las discusiones.
他们言辞直率,擅长在讨中将思维和个人分离开来。
No te gustan las discusiones y quieres acabar ésta.
你不喜欢辩,要把这场辩去。”
¿Se hubieran terminado las discusiones sobre quién inventó esta bebida?
关于这个酒的起源之争有可能终止吗?
Allí murió la discusión. Silencio por parte de Dolores, batalla perdida.
争到此为止。多洛雷斯用沉默表示了认输。
Aunque aún hay discusión al respecto…
尽管这个词仍有争议。
¡Quizá lo mejor sea no empezar una discusión ahí!
也许最好就不要开始和他们争!
La discusión duró más tiempo cuando tomaron parte en ella más compañeros.
这一争持续了很久,越来越多的伙伴加入其中。
Respecto a esta cuestión, no hay una respuesta unánime y concreta que permita cerrar el tema sin discusión alguno.
针对这个问题,人们还没有一个能一言蔽之,消除异议的一致明确的看法。
Una polémica es un asunto, algo que ocurre, que causa muchas discusiones y debates.
争议的意思,一个事件造成了许多的探讨。
Entonces, ¿no existe ningún tipo de margen de discusión para mi propuesta? —preguntó Tyler.
“难道我的建议连讨的余地都没有吗?”泰勒问道。
La gente abandonó las colas, comenzaron las discusiones y las razones degeneraron en insultos.
人们索性不排队了,秩序乱了之后,争吵更加频繁。
Por eso he reunido 7 trucos que podrán ayudarte a ganar una discusión.
因此我总结出了七个技巧,能够帮你在争中获胜。
Este primer truco es la base para ganar cualquier discusión.
这赢得任何争的基础技巧。
La vida de las personas está llena de pequeñas discusiones.
人们的生活总充斥着小小的纷争。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释