有奖纠错
| 划词

1.No obstante, soldados congoleños incontrolados, desertores y otros elementos armados han seguido saqueando aldeas y almacenes y violando, robando y cometiendo otros delitos contra la población civil.

1.但是,不受军纪约束刚果士兵、逃兵和其他武装分子继续抢劫村庄和仓库,并对平民实施强奸、抢劫和其他犯罪。

评价该例句:好评差评指正

2.Otro acontecimiento inquietante fue el hecho de que un grupo de desertores del Chad se refugiaron en la región de Darfur, lo cual ha tensando las relaciones entre el Sudán y el Chad y ha añadido un nuevo factor de desestabilización al complejo panorama de la región.

2.一个令人不安事态发展中,一批乍得军人躲到达尔富尔地区,使苏丹和乍得国关系变得紧张,并为该地区复杂局势增一个破坏稳定因素。

评价该例句:好评差评指正

3.El Gobierno de México, a través del Sistema Automatizado de Seguimiento y Acreditación, ha construido bases de datos que permiten producir información oportuna y confiable sobre la situación que guarda la operación de estos servicios en todo el territorio nacional; además de obtener indicadores asociados a: jóvenes y adultos incorporados, atendidos, desertores, certificados emitidos, experiencias y saberes previos acreditados, módulos solicitados, módulos acreditados, perfil de los jóvenes y adultos, perfil de los asesores, porcentajes de acreditación, desempeño de los adultos, desempeño de los asesores, entre otros que se definan con propósitos de seguimiento y evaluación cuantitativa.

3.通过“自动跟踪和鉴定系统”,墨西哥政府建立各种数据库,及时可靠地提供全国各地这类服务;除从系统内获取年轻人和成年人相关指标外,还包括那些被服务者、退出授予证书、认可经验和先前知识、规定模式、认可模式、年轻人和成年人简况、顾问简况、核证比率、成年人表现、顾问表现,以及旨在跟踪和定量评估其他指标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


学前教育, 学前期, 学舌, 学生, 学生的, 学生会, 学生乐队, 学生时代, 学生宿舍, 学生优惠价,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

1.Yo reconozco un soldado desertor en cuanto lo veo.

我一眼就能看出叛变的士兵。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
阿莱

2.Básteme recordar que el desertor malhirió o mató a varios de los hombres de Cruz.

我只消说克鲁斯手下好几逃犯刺成重伤或者杀死。

「阿莱」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

3.A medida que la rebelión se hizo más conocida, sus filas aumentaron con esclavos prófugos, desertores y campesinos hambrientos.

随着叛乱变得更加广为知,队伍中也出现了逃跑的奴隶、逃兵和饥饿的农民。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
阿莱

4.Amanecía en la desaforada llanura; Cruz arrojó por tierra el quepis, gritó que no iba a consentir el delito de que se matara a un valiente y se puso a pelear contra los soldados, junto al desertor Martín Fierro.

狂放的平原上天色已亮,克鲁斯把军帽扔到地上,大喊着说他决不允许以众敌寡,杀掉一勇敢的,他转身和逃兵马丁·菲耶罗一起,同士兵们打了起来。

「阿莱」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

5.Dice que presenció torturas a desertores rusos.

「Telediario2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

6.El cuerpo de un piloto ruso, desertor, ha aparecido tiroteado en España, en Villajoyosa, y Ucrania, a la que pidió ayuda tras huir del ejército, ha confirmado que ha sido asesinado.

「Telediario2024年2月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


学习退步, 学习先进经验, 学习有长进, 学习者, 学衔, 学校, 学校的, 学校教育, 学业, 学业的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接