El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.
他们给我是最终预算,只是建议性。
En definitivo , estos deberes no me interesan.
总之我对做作业感兴趣。
En definitiva, no me interesa nada lo que has dicho.
总之,我对你说一感兴趣。
No sé aún lo que voy a hacer en definitiva.
我还知道我到底干什么。
Esta lista es ilustrativa, pero no es en modo alguno definitiva.
这只是几个例子,并是全部。
Es inminente una decisión definitiva sobre el proyecto.
关于该项目最终决定将很快作出。
Pero en definitiva hemos logrado un claro avance.
但无论如何,我们取得了显进步。
La Comisión agradecería recibir observaciones sobre la forma definitiva.
国际法委员会欢迎对最后形式提出意见。
Posteriormente se devolvería a la Cámara Baja para su aprobación definitiva.
然后案文将交还下议院,以便最后批准。
En definitiva, el criterio adecuado es la intención de las partes.
最终,恰当标准是各缔约方意图。
En definitiva, se requiere un esfuerzo continuado de la comunidad internacional.
现在是国际社会继续作出努力。
Se espera que los resultados definitivos del estudio se publiquen en septiembre.
预计调查最后结果将于9月发表。
La parte A se titula “Consignaciones presupuestarias definitivas para el bienio 2004-2005”.
A部分题为“2004-2005两年期最后预算批款”。
En definitiva, el sistema de comercio multilateral ofrecía oportunidades, pero no garantizaba resultados.
多边贸易体制最终将会提供机会,但却无法保证结果。
El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.
专员表示,他希望在几天内得到明确答复。
En definitiva, deben estar encaminadas a inducir al Estado a cumplir su obligación.
归根结底,反措施目标旨在使各国履行义务。
Mi delegación no puede adoptar por ahora una posición definitiva sobre este tema.
目前,我国代表团能确定关于该事项最后立场。
La parte B se titula “Estimaciones definitivas de ingresos para el bienio 2004-2005”.
B部分题为“2004-2005两年期最后收入估计数”。
¿Qué mejor contribución a la paz que el abandono definitivo de la ilegalidad?
促进和平,有什么会比明确放弃非法行为更好?
En definitiva, el SIDA es un problema excepcional que exige una respuesta excepcional.
总之,艾滋病是同寻常问题,同寻常对策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Nos quedamos con la C? ¿Respuesta definitiva?
我们就把C作为答案吧?确定答案?
Definitivamente lo mejor de Cuba es su gente.
总之,古巴最棒的就是它的人了。
Definitivamente no sería fácil y tomaría hasta un año.
当然,这不会很容易,可能需要花费年的时间。
Pocas veces el diseño original acaba siendo el emoji definitivo.
最初设计稿成为emoji终稿的案例并不多。
Definitivamente está repleta de anécdotas asombrosas.
其中绝对充满了令人惊奇的轶事。
A pesar de negociaciones corteses, no llegaron a un acuerdo definitivo.
尽管双方进行了礼貌的谈判,但仍未达成最终协议。
Lo primero que hizo fue fijar fecha definitiva para la aplazada intervención telepática.
她首先确定了接受心灵感术治疗的最后日期。
Y atención ahora, porque la historia de Latinoamérica va a sufrir un cambio definitivo.
现在要注意了,因为拉丁洲的历史即将发生巨变。
En definitiva, que nadie ponga en riesgo su vida.
总之,不要让任何人冒生命危险。
Definitivamente hubiésemos querido otra Cumbre de las Américas, el silencio de los ausentes nos interpela.
而最终我们有可能会有另洲峰会的出现。缺席成员国的沉默向我们提出了质问。
En definitiva, la única forma que tienes de dominar el pasado es aprendiendo a pensar.
简而言之,掌握过去时的唯方法就是学会思考。
El paciente cero, en cuyo cuerpo se producirá la mutación definitiva, es una mujer chilena.
我的意思是,零号病人也就是最终变异毒株寄居的宿主,是位智利女性。
Ehh... Definitivamente no estamos aquí para hablar de mi pelo.
… … 我确定,我们谈话的主题不是我的发型。
No le dio una respuesta definitiva, pero era evidente que sus palabras la habían complacido.
所以尽管没有明确的回答他,但显然被他的言语所深深的打动了。
Se trata, en definitiva, señoras y señores, de hablar con hechos y no sólo con palabras.
总而言之,女士们,先生们,当用行动说话,而非言语。
Tuve varias parejas, pero nada definitivo.
我交过几女朋友,但都不长久。
Definitivamente viviríamos más tranquilos sin estos molestos insectos, pero, ¿qué pasaría si acabáramos con todos los mosquitos?
如果没有这些讨人厌的蚊子,我们确实会生活的更舒心,但如果我们消灭了所有的蚊子,又会发生什么呢?
Y el último recurso para los casos muy, muy extremos como este, el arma definitiva, el pompero.
最后道具,用于类似这样的极端情况,我们的最终武器——泡泡水。
Yo soy de una generación donde el hecho migratorio es un hecho definitivo y que marca muchísimo.
移民是项确定的事,它意味着很多东西。
En definitiva, todas estas comunidades tienen aviso amarillo según la última actualización de la Agencia Española de Meteorología.
总之,根据西班牙气象局的最新更新,所有这些社区都有黄色预警。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释