Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
卫祖国,抵抗侵略是每一个公民崇高职责.
Necesitaron escudos para defenderse de las flechas.
他们需要盾牌来抵挡箭。
Los soldados defendieron el fuerte de los indios.
战士们卫着印第安人要塞。
La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.
这次游行是为了维公民权利。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他一直是我英雄,每当有人欺负我时他都我。
En caso afirmativo, pregunta si éste defiende activamente sus derechos.
如果能够充分代表,工活跃程度如何?
La población libanesa ha demostrado ya su determinación por defender su patria.
黎巴嫩人民现了捍卫家园决心。
También están representados los grupos que defienden los intereses de las prostitutas.
妓女利益集团也派代表参加。
Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.
我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。
Insuficiente conocimiento de la legislación y los derechos que defienden a la mujer.
对妇女法律和权利缺乏了解。
Tenemos la capacidad y la determinación de defender nuestros derechos legítimos y nuestra paz.
我们既有能力,又有决心捍卫我们合法权利和我们和平。
Defendió nuestra proposición en la reunión.
他在上维了我们建议.
Tuvalu no defiende únicamente sus propios intereses.
图瓦卢考虑并非是自己利益。
Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.
人人应当有可能得到法律建议、律师辩和律师代理。
Esos principios no deberían cuestionarse, sino protegerse y defenderse.
这些原则不应当受到挑战,而应当得到和支持。
También es claro que juntos nos conviene defenderlos.
共同捍卫这些价值自我利益也是明确。
Nadie puede defender sus derechos, excepto las Naciones Unidas.
除了联合国外,没有谁能维他们权利。
Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.
捍卫发中国家立场极为关键。
Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.
在《特定常规武器公约》框架内,法国也坚持了这一立场。
La LIDLIP tiene como objetivo fundamental defender los derechos de los pueblos.
联盟主要使命是捍卫人民权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un rico no puede defender a los pobres.
一个富是无法保护穷的。
Mi padre siempre me defiende y me protege mucho.
我爸爸总是很维护我,很保护我。
Solo se había sentido igual cuando tuvo que defender sus dos tesis doctorales.
只有两次博士论文答辩时他出现过这种状态。
Y como tal, ¡Vamos a defender la patria!
所以,我们去保卫祖国吧!
¿Qué es ser feminista? ¿Defender la igualdad?
什么是成为女权主义者?捍卫平等?
Eres su entrenador, tu obligación es protegerlos y defenderlos.
作为教练,你必须保护他们,为他们辩护。
Victoria, que lo cogió, lo defendía a su espalda.
维多利亚把它拿了藏在身后,孩子们围着她。
Los vascos han perdido sus guerras pero siguen con ganas de defender sus derechos y su identidad.
巴在战争中失败了,但他们仍想捍卫自己的权利和身份。
Si el pez se defiende bien de noche, yo también.
" 它能熬夜,我也能。"
Aunque Pinocho estaba solo, se defendía como un héroe.
皮诺乔虽然只有一个,可自卫得像个英雄似的。
¿Lo creerás, Ariadna? - dijo Teseo-. El minotauro apenas se defendió.
“你信吗?阿里阿德涅?”忒修问道,“那个牛头怪根本没有进行自卫。”
Yo defenderé a los nuestros, con tu apoyo o sin él.
无论是否有你的支持,我都会保护我们的族。
Lo sé, pero a veces uno tiene que defenderse, doña Teresa.
我知道 但是有时一个应该为自己辩护 特蕾莎夫。
Y para todas las madres solteras que defienden y protegen a sus hijos como leonas.
还有所有的单身母亲,她们像母狮一样保护和捍卫着自己的孩子。
No sentía miedo, pues nos había enseñado a defendernos en un naufragio.
他不觉得害怕,因为我们一直被教在海难中保护自己。
Están preparados para defender su posición frente a cualquiera que lo desafíe.
它们已经做好了准备,准备好捍卫自己的地盘,无论谁来挑战。
¿Cómo se defiende el cuerpo del virus?
身体如何抵御病毒?
Es una guerra de agresión, según dijo, y Ucrania se defenderá y vencerá.
这是一场侵略战争,他,乌兰将会自卫并取得胜利。
Comenzó a atacarlas con sus armas, pero los pastores lo apelaron para defenderlas.
他开始用武器攻击羊群,但牧羊阻止了他,保护了羊群。
Cada uno de los estados que conformaban la Unión buscaba defender sus intereses.
联邦内的每个州都试图维护自己的利益。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释