El proyecto se desarrollará hasta la finalización del año lectivo 2003-2004.
该项目将一直实施到2003-2004学年结束时。
El proyecto se desarrollará hasta la finalización del año lectivo 2003-2004.
该项目将一直实施到2003-2004学年结束时。
Por otra parte, para el año lectivo 2003-2004 quedan disponibles recursos para financiar la formación de nuevos directores.
,有许多资源可以在2003-2004学年用以助和辅导新校长。
En las 180 escuelas del OOPS en la Franja de Gaza se perdieron unos 291 días lectivos y 27.508 días-maestro, con un costo estimado para el Organismo de 550.160 dólares.
加沙地区内180所程处学校约损失了291个上课日和约27 508个教师作日,经济损失约为550 160美元。
Se ha iniciado también un programa mediante el cual los niños reciben una comida equilibrada gratuita los días lectivos, con el propósito de mejorar el índice de asistencia escolar.
为了增加在校人数,政府还开始实施一项方案,每天为每个在校儿童提供一份营养均衡学校餐。
La remuneración real de los profesores se determina mediante una fórmula en la que el sueldo básico se fija sobre una base de 21 horas lectivas a la semana.
教师实际报酬由公式确定,确定基本资作量为每周21节课。
Por otra parte, el Ministerio de Educación ha establecido con carácter experimental un año lectivo flexible, que empieza y termina en fechas que varían con arreglo a la temporada agrícola de cada zona rural.
教育部还开始实行机动灵活学年制,开学和放假都根据农村地区农业季节进行调整。
En la Franja de Gaza concretamente, el OOPS considera que la pérdida de horas lectivas, además de la situación general, en que se han producido ataques de las Fuerzas de Defensa de Israel contra las escuelas del Organismo durante el horario escolar, han resultado heridos estudiantes y funcionarios dentro de las instalaciones, se han registrado bombardeos y tiroteos y se han derribado casas en zonas civiles, han repercutido negativamente en el bienestar psicológico y el rendimiento académico de los estudiantes del OOPS.
特别是在加沙地带,程处认为,由于教学时间流失,时局不稳,包括以色列国防军在学校上课期间攻击程处学校,校园内师生受伤,炮击、枪击和拆除平民区房屋,给程处所属学校学生心理健康和学业带来了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。