Se trata de un mero debate académico.
是一场单纯学术辩论。
Hubo un largo debate antes de aprobar la ley.
经过长时间辩论才通过了那项法律。
Todos los días hacemos los mismos debates y hoy no quiero hablar.
我们每天都做相论,今天我不想说了。
Se prestó a presidir el debate.
他自愿去主持辩论。
Cada semana tienen un debate parlamentario.
每周他们都有议会辩论。
No hubo más debate sobre el asunto.
关于此事没有一步论。
Es información se suministró durante los debates.
委员会在论期间得到了这一资料。
Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.
应该继续论,以寻找其他办法。
El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.
委员会非公开地结束了论。
Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.
我们还可以再年空洞辩论,可以作出空洞许诺,或对为什么在很多重要方面没有采取动找到借口。
El Presidente de la Comisión inauguró el debate.
委员会主席宣布论开始。
Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.
在整个会议期间了热烈论。
Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.
发言后了互动辩论。
Todas estas cuestiones fueron tratadas durante nuestros debates.
这些都是在我们论期间提出事项。
La UNAMA facilita los debates sobre esta cuestión.
联阿援助团正在协助论这一问题。
La Unión Europea espera participar activamente en esos debates.
欧洲联盟期待积极参加这些论。
Estamos deseando mantener nuevos debates constructivos en este sentido.
我们期待着这方面一步建设性论。
Mis observaciones suscitaron un intenso debate entre los Miembros.
我发言在会员国中引起了激烈辩论。
¿Puedo sugerir que aplacemos el debate de todo esto?
我可否建议推迟对该问题论?
¿También responde a nuestro anterior debate sobre la Mesa?
它是否也解释了我们先前关于主席团论?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Déjanos tu comentario para que abramos un interesante debate.
留下你的评论吧,这样我们就可以展开一场有趣的辩论。
No... O sea, no está ahora mismo en debate si la continuidad de la monarquía...
或者说,现在是否要延续君主立不在讨论的范围内。
En Cataluña y en España hay un acalorado debate a favor y en contra de la independencia de Cataluña.
在加泰罗尼亚和整个西班牙,人们对加泰罗尼亚的独立都有着激烈的讨论。
Mira, mi hija es motivo de debate, digamos.
我的女儿是我们经常争议的点,可以这么说。
Hay muchos debates entre los lingüistas, no se puede expresar todo por emojis.
语言学家对此议论纷纷,不是所有的表达都可依赖于emoji。
Una polémica es un asunto, algo que ocurre, que causa muchas discusiones y debates.
争议的意思是,一个件造成了许多的探讨。
Sí hay un cierto debate, pero no estamos debatiendo en este momento si monarquía o república.
确实存在讨论,但不围绕应该采用君主立或是共和展开。
Seguro que muchos de vosotros habéis tenido el eterno debate de qué mascota es más lista o más encantadora.
我猜你们中的许多人肯定曾经就哪种宠明或可爱进行过长时间的辩论。
De hecho, es uno de los más grandes debates en el fandom Pokémon.
实际上,这是宝可梦玩家中最大的争论点之一。
Al inicio de su adolescencia, dominó el debate filosófico, latín y el náhuatl de los aztecas.
在她青春期初期,她就掌握了如何进行哲学辩论、拉丁语和阿兹特克人的纳瓦特语。
Visto así, el debate de hoy sería superfluo y una pérdida de tiempo por repetitivo.
从这个角度来看,今天的辩论将是多余的,浪费时间,因为它只是在重复。
Este domingo será el segundo debate presidencial.
本周日将举行第二场总统辩论。
Ese es uno de los debates centrales hoy en el mundo.
这是当今世界的核心争论之一。
Continúa el debate sobre el Presupuesto 2025 en el Congreso.
国会关于 2025 年预算的辩论仍在继续。
Pues ya lo han oído, Trump no irá a un tercer debate.
嗯,你已经听说了,特朗普不会参加第三场辩论。
" No habrá tercer debate" porque asegura Trump que ya ganó los dos anteriores.
“不会有第三次辩论”,因为特朗普保证他已经赢得了前两次辩论。
Que se ponga fecha, de una vez por todas, al debate de investidura.
-一劳永逸地确定授勋辩论的日期。
Así que Alanis decidió seguir el debate por redes sociales desde su casa.
于是,阿兰尼斯决定从家里通过社交媒体关注这场辩论。
En Aragón ya hay fecha para el debate de investidura del popular Jorge Azcón.
在阿拉贡,受欢迎的豪尔赫·阿兹孔 (Jorge Azcón) 的授职辩论已经确定了日期。
Lo que sí pienso es que se va a abrir el debate.
我确实认为辩论即将开始。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释