有奖纠错
| 划词

Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.

咱们别闲扯了, 讲正事吧.

评价该例句:好评差评指正

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶临睡前给孙子孙女们讲故事。

评价该例句:好评差评指正

Cuenta con muchos seguidores entre los estudiantes.

生中有很多追随者。

评价该例句:好评差评指正

Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe.

讲了很多笑话, 可是谁也没有笑.

评价该例句:好评差评指正

Cuenta los libros que hay sobre la mesa.

你把桌子上的书数数。

评价该例句:好评差评指正

Han tenido no sé que cuentos entre ellos.

不知道们之间闹了点什么别扭.

评价该例句:好评差评指正

Es un cuento jeroglífico de una antigua civilización.

这是个古文明象文字写的故事。

评价该例句:好评差评指正

Cuenta cuántas estrellas en el cielo.

你数数天上有几颗星星。

评价该例句:好评差评指正

Los cuentos tratan de personajes maravillosos.

这些故事都发生奇幻世界中。

评价该例句:好评差评指正

El programa y la Cuenta para el Desarrollo funcionan de manera diferente.

发展账户方案的运作方式不同。

评价该例句:好评差评指正

Cuenta con unas 2 500 mujeres que pagan una determinada cuota para ser miembros.

该协会拥有大约2 500名缴费成员。

评价该例句:好评差评指正

Cuenta con lugartenientes que administran los campamentos y supervisan día a día las operaciones.

批军官管理和监督营地的日常活动。

评价该例句:好评差评指正

Cuenta con 34 funcionarios del cuadro orgánico y 17 funcionarios del cuadro de servicios generales.

该部雇有34名专业人员和17名般事务人员。

评价该例句:好评差评指正

¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?

冈比亚是否设立了针对残疾妇女和其弱势妇女组织的特别方案?

评价该例句:好评差评指正

Cuenta con 143 estaciones climáticas de referencia, 530 estaciones meteorológicas básicas y 1.736 estaciones meteorológicas ordinarias.

中国拥有基准气候站143个,基本气象站530个,般气象站1736个。

评价该例句:好评差评指正

Es un cuento interesante.

这是个有趣的故事。

评价该例句:好评差评指正

Es un cuento verdadero.

这是个真实的故事。

评价该例句:好评差评指正

Cuenta la leyenda que siendo niño cayó a un pozo en el que había un tesoro.

讲了小时候掉进井里发现宝藏的故事。

评价该例句:好评差评指正

Cuento por segura su participación.

我认为定会来参加的。

评价该例句:好评差评指正

Cuenta con una vivienda amplia.

个宽敞的住宅。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


albéitar, albeitería, albeldar, albeldero, albellón, albenda, albendera, albengala, albéntola, alberca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第一册

¿Podemos, entonces, buscar al abuelo para que nos cuente un cuento?

我们能找爷爷让他给我们讲个故吗?

评价该例句:好评差评指正
安徒生童

Como veréis, éste es un cuento real.

请注意,这是一个真

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

–¿Pero cuál es ese cuento? –preguntó Ángela.

安杰拉有些迫不及待:“别卖关子了,这究竟是一个什么样?”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Y hasta ahora vienes con ese cuento?

“到现在你还跟我讲这样

评价该例句:好评差评指正
耳倾听

¡Una tienda que parece salida de un cuento!

这家店跟故书里写一样!

评价该例句:好评差评指正
儿童故

Todo esto ocurrió de verdad, no es un cuento.

这是真实发生,不是故

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Ay, bueno, vale, sequiré contándote el cuento un poquito más.

我再问多讲一点

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Existen también numerosos cuentos y leyendas de la mitología celta.

也有许多凯尔特神和传说。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Murmuran en mis oídos el cuento de sus goces peligrosos.

她们往我耳朵里轻声地讲述些有毒欢乐

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Siempre tenía un cuento que contar o un chiste que decir.

他总是有一个故或者一个笑可以讲述。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

-Entonces vamos a buscar al abuelo, que nos cuente un cuento.

么我们去找爷爷,给我们讲一个故

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Me alegro de que estemos aquí calentitos para contar el cuento.

我很高兴今天我们能在这个暖暖小屋里一起讲故

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Ok, si no lo entienden no se preocupen, luego les cuento qué significa.

,如果不懂也不要担心,待会我会解释。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Esta noche antes de dormir, Papá Pig les lee un cuento a Peppa y George.

这天晚上睡觉前,猪爸爸给佩奇和乔治读睡前故

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故

30 Gabriel García Márquez Doce cuentos peregrinos —Todo —dijo Lazara.

“全部。”拉萨拉说。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Algunos críticos afirman que fueron cuentos que escuchó durante un viaje a Siria.

一些评论家认为,这些是加朗在叙利亚旅游时所听到

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

¿Me cuentas un cuento, por favor?

我可以听一个故吗,妈妈?

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Escríbeme y te cuento el resto de la historia.

给我回信,我会告诉你故剩下内容。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Como lectora considera el cuento su género preferido -no así como escritora-, comparándolo con la novela.

作为读者——并非以作家身份——,她认为短篇小说是她最喜欢体裁,如果将其与小说作比较

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者

Traté de explicarles, de echarles el cuento completo para que supieran cómo me había salvado.

我尽量给他们解释,把情原原本本地告诉他们,想让他们知道我是怎样逃过一劫

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


albica, albicante, albido, albigense, albihar, albillo, albín, albina, albinismo, albino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接