El tigre es una fiera cruel .
老虎是嗜血成性的野兽.
Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.
他在重病期间没有丝毫哀怨。
Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.
新加坡谴责这一无端的行为。
La comunidad internacional enfrenta ahora una cruel dicotomía.
国际社会现在面临两个的局势。
Nepal ha sido víctima de cruel terrorismo durante más de un decenio.
尼泊尔深受没有理智的恐怖之害已有十多年之久。
¡Adíos mundo cruel !
的世界,再见了!
Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.
据称,囚犯遭到有辱人格和的待遇,其中刑。
Hace un frío cruel.
天气寒。
No se podrá someter a nadie a la tortura ni a tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes
不得任何人遭受刑、不人道有辱人格的待遇惩罚。
Ninguna persona con discapacidad será sometida a tortura u otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes.
不得对任何疾人实施刑、不人道有辱人格的待遇处罚。
La tortura y los tratos crueles están prohibidos por el artículo 3 común a los Convenios de Ginebra.
《日内瓦四公约》共同条款第3条禁止刑和待遇。
Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.
妇女和少数群体,巴哈教徒等非穆斯林人士继续受到严重的歧视。
En la sección IV, se trata la distinción entre tortura y tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes.
第四节探讨了刑与、不人道有辱人格的待遇处罚之间的区别。
En la sección IV, se trata la distinción entre tortura y tratos o penas crueles, inhumanas o degradantes.
第四节探讨刑与、不人道有辱人格的待遇处罚之间的区别。
Aún se sienten —y las generaciones venideras seguirán sintiendo— las crueles e inhumanas secuelas de ese infierno terrenal.
这一人间地狱的和非人道后果仍然能够感受到,而且在几代人之后也能感受到。
A ese respecto, desea saber qué tipo de pruebas se requieren y quiénes deciden qué constituye conducta cruel.
在这方面,她想知道需要哪类证据以及由谁决定构成虐待的行为。
Tienen derecho a la integridad física y no pueden ser sometidos a torturas ni a tratos crueles o inhumanos.
他们有权保护自己的身体不受折磨及不人道的待遇。
Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.
此外,如果任何体罚符合法定的合理性要求,并不能说它等于暴不正常的对待惩罚。
Afirma también que el tratamiento que se le administró mientras estuvo internada equivale a un trato cruel, inhumano o degradante.
她还宣称,她在被监管期间所经受的治疗相当于、不人道有辱人格的待遇。
La Comisión recibió información fidedigna de que esas personas habían sido torturadas y sometidas a tratos crueles, inhumanos y degradantes.
委员会得到可靠资料表明他们受到刑及、不人道和有辱人格的待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ustedes son unas crueles y unas maleducadas.
你们好残忍,好没有教养。
¿Estás listo para escuchar una historia tan cruel como reflexiva?
准备好聆听一个既残酷又值得深思的故事了吗?
¡Oh cruel renegado, enemigo de mi profeta!
“啊,残忍的叛徒,我那神圣先知的仇敌啊!
Esta cosa debe considerarse un castigo cruel e inusual.
这难道不是残忍而不正常的惩罚么?
Pensé que el clérigo, aunque avaro y cruel, era mejor.
我想那位教士,尽而残忍,但也比这个好一些。
Sí, y además, son dulces o crueles o amorosas o denigrantes.
是这样没错,但除此之外,情书也是甜蜜或残酷的,或充满爱意,或充满诋毁。
Si crees que eso es cruel, pues no pienses que mejora.
如果你觉得这残忍,别以为这可以改变。
El mundo es un lugar cruel.
这个世界就是这么残酷。
Un mundo adictivo, pacífico donde no hay pobreza, ni injusticia, ni inequidades crueles.
那是个和平的世界,让人上瘾,没有贫富,也没有残酷的社会不公。
Fue una época en la que, si no eras caballero, noble o Rey, la vida era cruel y aterradora.
在这个时代,如果你不是骑士、贵族或国王,那么你的人生将十分残酷和可怕。
Blancanieves se casó con el príncipe y expulsaron a la cruel madrastra del reino.
白雪公主和王子结婚了,赶走了王宫里恶毒的皇后。
Habitualmente la utilizamos cuando vamos a decir algo un poco difícil, un poco cruel, un poco difícil de admitir.
通常是我们要说一个有点艰难、有点残忍、有点难以接受的话时,就会用它。
Nadie te va a matar de una forma cruel.
没人会用残忍的方式杀害你。
Desde entonces empiezo a odiar al mal ciego ya que se alegraba del cruel castigo.
从那时起,我就开始恨起了这个坏瞎子,因为他总是拿这个残忍的惩罚做谈资取乐。
Sin embargo, mi cruel destino me empujaba con una obstinación que no ced ía ante nada.
但我,恶运未尽,它以一种不可抗拒的力量迫使我不思悔改。
Dicen que a esa edad somos crueles. No creo que lo pensaran, pero… ¡Coja, Mili la coja!
都说这个年纪的我们都是残忍的 我不同意这种想法 但是瘸子 米莉 瘸子!
Mientras tanto, el castigo impuesto a Prometeo, amigo de los hombres, era mucho más severo y cruel.
与此同时,人类的朋友普罗米修斯受到了更为严酷的惩罚。
Por eso sabía yo que más que una fundamentada suposición, aquél era un chisme cruel, malévolamente premeditado.
因此,我心里明白,这个说法不是什么有根据的推测,而是一种狠毒的、恶意编造的流言。
La tía de Marianela es una señora bastante cruel. Siempre cuenta su dinero y no se lo da a nadie.
玛利亚雷娜的舅母是一个残酷的女人,她一直都是自己数钱却从不给别人半分。
La caminadora no es el único producto cotidiano que tiene un pasado sorprendentemente oscuro y cruel.
跑步机并不是唯一拥有令人惊讶的黑暗和残酷的过去的日常产品。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释