有奖纠错
| 划词

En una corrida te preparo una taza de té.

给你沏杯茶,马上就好.

评价该例句:好评差评指正

Me parece que la corrida de toros es muy cruel.

觉得斗牛是很残忍的。

评价该例句:好评差评指正

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

追上他的时候他还没有拐弯.

评价该例句:好评差评指正

La Comisión suspendió la tramitación de estas reclamaciones hasta que pudiera establecerse la suerte corrida por los detenidos.

委员会暂停处理多数此种索赔,直至确定被拘留者的下落。

评价该例句:好评差评指正

Al término de su corrida comercial se difunden en formato de video, así como en la televisión abierta y de paga.

一旦商业放映结束,这类电影将以视频方式通过免费和付费电视节目播放。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión fue establecida con el objetivo primario de continuar la investigación sobre la suerte corrida por los detenidos identificados en la lista del CICR.

设立委员会的主要目的是继续调红十字委员会名确定的被拘留者的下落。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo observa asimismo que el Comité Nacional ha permitido que ciertos familiares accedan a los fondos de las cuentas fiduciarias antes de que se averigüe la suerte corrida por los detenidos.

小组还注意到,国委员会允许某些家庭成员在得知被拘留者的下落前使用信托基金中的款项。

评价该例句:好评差评指正

Como el Grupo "F3" ya no existe, y como ya se ha determinado la suerte corrida por los detenidos, el Grupo ha decidido examinar esta reclamación como parte de la serie especial.

由于“F3”小组已不存在,并且被拘留者的下落现已明,小组将此索赔作为特别批次的一部分进行

评价该例句:好评差评指正

El Comité Nacional afirma que siguió depositando en estas cuentas fiduciarias los sueldos de un número indeterminado de detenidos que habían trabajado en los ministerios nacionales en espera de averiguar la suerte corrida por ellos.

国委员会称,它继续就政府部门雇用的被拘留者向这些信托基金支付工资,直到清楚被拘留者的下落为止,但未指明人数。

评价该例句:好评差评指正

La reclamación se refería al pago de sueldos efectuado por Kuwait con respecto a algunos de los detenidos fallecidos, y el Grupo "F3" determinó que no procedía recomendar una indemnización al respecto mientras no se tuviera conocimiento de la suerte corrida por los detenidos.

此索赔涉及科威特就一些已死亡的被拘留者支付的工资,并且“F3”小组确定,由于被拘留者的下落仍不明,就索赔建议赔偿额是不恰当的。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait sostuvo que además de los sufrimientos morales causados por la muerte de un familiar, las familias de los 605 detenidos fallecidos habían padecido sufrimientos morales por el hecho de que desconocieran la suerte corrida por sus seres queridos durante un período de aproximadamente 13 años.

科威特提出,除由于1名家庭成员死亡而遭受精神创伤和痛苦外,605名已死亡的被拘留者的家庭,还由于约13年间不清楚其亲人的下落而遭受精神创伤和痛苦。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo considera además que como la decisión 218 tiene por objeto indemnizar a los familiares por el prolongado período en que desconocieron la suerte corrida por sus seres queridos, situación que no se aplica a este caso porque la familia del detenido fue informada de la muerte del detenido en 1992, no procede recomendar una indemnización en cumplimiento de la decisión 218.

因此,不宜依照第218号决定提出建议赔偿额。

评价该例句:好评差评指正

En la resolución aprobada al finalizar la reunión se exhortó a la sociedad, las instituciones y los particulares iraquíes a cooperar enteramente con el centro nacional para esclarecer la suerte corrida por las personas en paradero desconocido o desaparecidas contra su voluntad, y apeló a la comunidad internacional para que prestara su apoyo al centro nacional, con objeto de que pudiera alcanzar con éxito su objetivo humanitario.

会议结束时通过的决议呼吁伊拉克整个社会、各机构以及个人充分同国中心合作,确保明失踪人员以及非自愿下落不明人员的命运,并呼吁国际社会支持该国中心,以便实现其人道主义目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


制桶的, 制图, 制图板, 制图的, 制图学, 制图仪器, 制图员, 制宪, 制销, 制鞋厂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

走遍西班牙2

Es vegetariano y odia las corridas de toros.

他是素食主义者以及憎恨斗

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Este es un ritual que se repite en cada corrida de toros.

这是每一场都会进行仪式。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Por la tarde se celebra la corrida de toros.

傍晚就开始举行奔节。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Se terminó de construir en 1620 y se utilizó para corridas de toros, representaciones teatrales o como mercado.

它是在1620年完成,用于斗,戏剧表演或作为一个市场。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Durante la Feria de Abril hay corridas de toros donde participan los mejores toreros.

在四月节期间,最优秀士都会来参加斗

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Las corridas de toros se han prohibido en todo el mundo excepto 8 países.

活动在世界上除了8个国家以外都是被禁止

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月

Además negó que vaya a haber una corrida tras las PASO.

此外,他否认在初后会出现挤兑现象。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年5月

El Gobierno apuesta a frenar con regulaciones la corrida cambiaria que hizo despegar al blue.

府打赌要通过监管来阻止让蓝色起飞货币运行

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Para los defensores de las corridas de toros es una fiesta.

对于斗捍卫者来说这是一场盛宴。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年2月

Hubo corridas, empujones y al menos un militante detenido.

有人奔跑推搡, 至少一名武装分子被捕。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Vamos, Marieta, ¿no te gustaría escribir un texto sobre la corrida?

来吧,玛丽塔,你不想写一篇关于文章吗

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Yo no he ido nunca a una corrida de toros, ¿vale?

我从来没有看过斗,好吗?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Los detractores de las corridas de toros piensan justo lo contrario.

反对者想法正相反。

评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

Históricamente hubo corridas de toros, ejecuciones públicas, es decir que en este lugar mataban gente.

历史上, 这里曾发生过斗和公开处决,也就是说, 人们在这里被杀。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Históricamente, la Plaza de la Constitución fue utilizada para corridas de toros, y los balcones servían como palcos.

历史上,宪法广场曾用于斗,阳台则用作包厢。

评价该例句:好评差评指正
TED

O, por ejemplo, que 1.200 personas esperen ocho horas para correr nuestra corrida de deportistas de bajo rendimiento.

或者例如,1,200 人等待八个小时才参加我们为表现较差运动员举办比赛

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Es un verbo del mundo de las corridas de toros.

这是一个来自斗世界动词。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Están completamente en contra de que mueran animales en un espectáculo y luchan por que se prohíban las corridas.

他们完全反对在表演中杀死动物并争取禁止

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estas pinturas nos dan un sentido de intimidad, manteniendo su distancia, una cortina corrida a menudo hace hincapié en la separación.

这些画作在保持距离同时给予我们亲密感,垂下窗帘往往强调了距离感。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Las corridas tienen un reglamento muy detallado.

有非常详细规定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


制造的, 制造恶作剧的人, 制造分裂, 制造光学仪器的人, 制造混乱的, 制造假象, 制造紧张局势, 制造纠纷, 制造内乱, 制造商,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接