有奖纠错
| 划词

Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.

联合国秘书长或其代表宣布会议开幕。

评价该例句:好评差评指正

Queda aprobada la sección titulada “Organización de la Conferencia”.

题为“大会安排”一节获得通过。

评价该例句:好评差评指正

Además, contiene disposiciones sobre las actividades posteriores a la Conferencia.

其中还载有关于会议后续行动条款

评价该例句:好评差评指正

Las circunstancias de celebración de la Conferencia exigen una atención colectiva.

举行本届大会所处环境要求得到集体注意。

评价该例句:好评差评指正

Se publicará la agenda como documento oficial de la Conferencia.

议程将作为裁谈会文件印发

评价该例句:好评差评指正

Las sesiones de los demás órganos de la Conferencia serán privadas.

会议其他机构会议应以非公开方举行。

评价该例句:好评差评指正

En mi opinión, eso constituye un déficit institucional de la Conferencia.

对我来说,这似乎是裁谈会一个体制性缺陷

评价该例句:好评差评指正

La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.

最近在卡宴举行国际会议带来了相当可观前景。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos cifradas grandes esperanzas en su talento para llevar el timón de la Conferencia.

我们期裁谈会干练指导

评价该例句:好评差评指正

Esperamos trabajar en conjunto para promover esa iniciativa bajo las futuras presidencias de la Conferencia.

我们期待在裁军谈判会议今后主席领导下一道努力促进这个建议

评价该例句:好评差评指正

La inversión, política y técnica, que han hecho ya algunos miembros de la Conferencia debe consolidarse.

裁谈会成员已经做出投入――政治上和技术上――应当被合并在一起。

评价该例句:好评差评指正

En la quinta sesión, el Ministro de Justicia de Chile hizo una declaración ante la Conferencia.

在第5次会议上,智利司法部长向缔约方会议作了发言

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, ha de procurarse que las diferentes regiones estén representadas en la Conferencia en forma equilibrada.

就此,应关注大会成员中区域代表平衡问题。

评价该例句:好评差评指正

Asistencia a la Junta de la Conferencia, las asambleas generales y las reuniones especiales, Ginebra y Nueva York.

参加非政府组织会议委员会大会和特别会议,日内瓦和纽约。

评价该例句:好评差评指正

Con autorización de la Conferencia, la organización no gubernamental Pugwash International hizo uso de la palabra.

会议批准非政府组织帕格沃希国际也做了发言。

评价该例句:好评差评指正

En caso necesario podría celebrarse una cuarta reunión preparatoria en el mismo año de la Conferencia.

如有需要,可在举行大会那一年召开第四次筹备会议

评价该例句:好评差评指正

El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad de la Conferencia.

主席在行使其职能时仍受会议权力约束

评价该例句:好评差评指正

El Comité acogerá complacido nuevas manifestaciones de apoyo a su labor por parte de la Conferencia.

委员会欢迎审议大会持续支持其工作

评价该例句:好评差评指正

Y como dije ayer, seguiré consultando con los demás miembros de la Conferencia la próxima semana.

如我昨天所说那样,我下星期将继续与本会议其余成员协商。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría desarrolló estas cuestiones con su contribución a los documentos de antecedentes de la Conferencia.

秘书处扩展了就这些问题开展工作,为大会背景文件提供了投入

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tejotlale, tejuela, tejuelo, tela, tela de cuadros, tela vaquera, telamón, telangiectasia, telar, telaraña,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年7月合集

Su aprobación tiene lugar después de que el Gobierno exija a la Conferencia negociar un sistema de reparación con la participacion.

在政府要求就参与性赔偿制度进行谈判后,该协获得批准。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

En una entrevista para Radio ONU, O'Brien subrayó la importancia de la Conferencia, pero reiteró que la ayuda humanitaria no resuelve la situación de Siria.

在接受联合国电台访问中,奥布莱恩强调重要性但也强调人道主救援并能解决叙形势问题。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Los flujos de inversión extranjera directa hacia América Latina y el Caribe aumentaron un 51% hasta alcanzar los 208.000 millones de dólares en 2022, según los datos publicados este miércoles por la Conferencia sobre Comercio y Desarrollo, la UNTAD.

贸发周三公布数据显示,2022 年拉丁美洲和加勒比地区外国直接投资流量增长 51%,达到 2080 亿美元。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Las negociaciones concluyeron un día después de la clausura de la Conferencia Internacional " Our Ocean" .

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La segunda Conferencia Internacional de las Mujeres Socialistas, en 1910, se celebró en Copenhague, Dinamarca.

第二届国际社妇女代表大,于1910年在丹麦哥本哈根举行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Lo que tiene que hacer es convocar la Conferencia de Presidentes.

你要做就是召开总统

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

No aceptamos menos en esa Conferencia de Bogotá, el levantamiento de todas las sanciones.

-我们在波哥大接受更少,取消所有制裁。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

La Conferencia Episcopal no se pronuncia sobre este asunto.

主教对此事作出裁决。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pues la Conferencia Episcopal Española, en otras palabras, la Iglesia Católica Española.

好吧,西班牙主教,换句话说,西班牙天主教

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

El plan de financiación propuesto debe someterse ahora a la aprobación de la Conferencia General de los Estados Miembros de la Unesco.

筹资计划现在必须提交联合国教科文组织成员国大批准。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

La Conferencia Sanitaria Panamericana es el órgano decisorio máximo de la Organización y se reúne cada cinco años con el fin de determinar sus políticas generales.

泛美卫生是本组织最高决策机构,每五年召开一次,以确定其总体政策。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

Sobre el tema entrevistamos a Amado de Andrés, representante regional de la UNODC para Centroamérica y el Caribe, quien se encuentra participando de la Conferencia en Panamá.

就此,我们采访了正在巴拿马参毒品和犯罪问题办公室中美洲和加勒比区域代表阿马多·德·安德烈斯。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Y la Conferencia Regional de la FAO comenzó este lunes en Quito, Ecuador, con la presencia de representantes de todos los países de América Latina y el Caribe.

粮农组织区域于本周一在厄瓜多尔基多开幕,拉丁美洲和加勒比地区所有国家代表都出席了

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Es la primera vez que la Conferencia se celebra en África, una región en la que el trabajo infantil es más elevado y los progresos son más lentos.

这是该第一次在非洲举行,这个地区童工最多,进展最慢。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La Conferencia Episcopal ha entregado toda esta información que ha recabado de las diócesis y congregaciones al Defensor del Pueblo, que la había solicitado oficialmente el pasado febrero.

主教已将其从教区和众收集所有这些信息提供给去年 2 月正式要求监察员。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

En la NBA tiros como este triple de James Harden le han valido la victoria a Philadelphia frente a los Celtics en el primer partido de semifinales de Conferencia.

在 NBA 中,詹姆斯哈登这样三分球让费城队在分区半决赛第一场比赛中战胜了凯尔特人队

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

Invertir en la gestión sostenible de la tierra y el agua es esencial, según un nuevo informe presentado en la Conferencia sobre la lucha contra la desertificación que se celebra en Arabia Saudí.

根据沙特阿拉伯防治荒漠化上提交一份新报告,投资于可持续土地和水资源管理至关重要。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年3月合集

En este sentido, Nickolay Mladenov llamó a los Estados miembros participantes de la Conferencia sobre la Reconstrucción de Gaza, celebrada en el Cairo en 2014, a concretar los fondos comprometidos para la causa.

从这个意上说,尼古拉·姆拉德诺夫呼吁参加 2014 年在开罗举行加沙重建成员国明确承诺用于这项事业资金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


teleférico, telefilm, telefilme, telefio, telefonazo, telefonear, telefonema, telefonía, telefónicamente, telefónico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接