El nuevo compañero ya ha cogido cariño nuestra colectividad.
那个新同伴已经爱上了我们的集体.
Los bailadores hicieron una rueda cogidos de la mano.
蹈演员手手成圈子跳。
He cogido la costumbre de levantarme a las siete.
我养成了床的习惯.
Ha cogido un berrinche porque no la dejan ir al cine.
不让她去看电影她不高兴了。
Ha cogido un catarro de categoría.
他得了重感冒。
Como aún no he cogido la seguida ,se me olvida casi siempre tomar la medicina.
由于还不习惯,我老忘了吃药.
Ha cogido la gripe.
他得了流感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y no teniendo río, ¿de dónde las has cogido?
没有河,你从哪里弄来的?
–Volveré cuando haya cogido las sardinas.
" 弄到了沙丁鱼就回来。
Yo he cogido un libro de enfermeras.
借了一本关护士的书。
Además, había cogido confianza con la princesa.
而且,青蛙已经和公主混熟了。
Vale, te he cogido el correo del paso.
好吧 把信取了。
Aquí he cogido un trocito y para adentro.
取出了一小块。
Han cogido a uno de ellos vivo. Y están llevándolo al almacén.
们抓了个活的。正把带到储藏室去。
Ha cogido algo -dijo en voz alta el viejo-.
" 它逮住了什么东西啦," 老人说出声来。
He cogido un poquito y a ver que tal está.
拿了一小块看看味道怎么样。
Y cogidos de las manos se fueron los cuatro a la era consabida.
们四个手拉手到上面提到的禾场。
Así que he cogido una parte más pequeñita del pastelito.
因此用的一块比较小的蛋糕。
Así que he cogido un trozo de pastelito más grande.
因此选择了一块最大的蛋糕。
Para hacer cada cuerno he cogido un trocito de cada color, los he alargado un poco.
为了制作角,每种颜色选择了一小块,把它们适当拉长。
Jamás he cogido un pez tan fuerte, ni que se portara de un modo tan extraño.
从没钓到过这样强大的鱼,也没见过行动这样奇特的鱼。
Ha cogido algo -dijo en voz alta el viejo-. No sólo está mirando.
“它逮住了什么东西啦," 老人说出声来。" 它不光找找罢了。”
Aquí tu amiguita, la ha cogido como si no hubiera visto una en su vida y...¡ping!
你的这位朋友,像这辈子都没看到这玩意一样把它拿起来,然后...叮!
También hay en su mesa una foto enorme: Tony y ella cogidos de la mano, en un parque.
桌子上还有摆着一副很大的照片,照片上托尼和她在公园里牵手依偎。
Que la verdad es que no he cogido a Pitufina porque me da pena probarla de lo bonita que ha quedado.
没有选Pitufina的原因它看起来太美了。
Bueno, anda, ponme una gotita. Para aclararme la garganta mayormente, que parece que he cogido frío esta tarde en la iglesia.
“好吧,来吧,再给倒上一点点儿。让润润嗓子,今天傍晚在教堂里好像着凉了。”
El broche no está y la niña lo ha cogido, mintiendo además.
胸针不见了,女孩也撒谎了,把它拿走了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释