El circo es un espectáculo para niños.
马戏是孩子们的娱乐。
El oficio de acróbata de circo es peligroso.
马戏团杂技演工是的。
El circo es la delicia de los chiquillos.
马戏是孩子们喜爱的节目。
Te llevaré al circo.
我带你去看马戏。
Ayer vimos un número de circo muy emocionante
昨天我们看了一极为惊的杂技节目.
Es un circo ambulante.
是一流动的马戏团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Podemos ir al Circo del Sol, yo nunca he ido.
我们可以去太阳团,我从没去过。
Esconde el gato, coronel. Los muchachos se lo roban para vendérselo al circo.
" 把猫藏起,上校。孩子们会偷去卖给团的。"
También edificaron construcciones para el ocio, como teatros, anfiteatros o circos.
他们还建造了休闲娱乐所,例如电影院,露天剧或团。
Menudo circo han montado los guardianes del tiempo.
时间守护者们把这建的像个团。
Los teatros, circos, talleres, fábricas y locales públicos son desinfectados y se suspenden algunos eventos.
例如,剧院、跑、作坊、工厂以及公共所都进行了消毒,同时还取消了一些活动。
Entonces el borriquillo se enderezó sobre sus cuatro patas, y empezó a dar vuelta al circo con paso lento.
子站起,开始绕走。
Es un circo -dijo-. Es el primero que viene en diez años.
" 那团," 他说," 十年头一回有团。"
El circo era el lugar donde se desarrollaban algunos espectáculos, como las carreras de cuadrigas.
团有表演的地方,例如驷比赛。
No es un circo de fieras -dijo.
" 这团不耍动物。" 他说。
El circo donde trabajan los tres cierra sus puertas para ser vendido y convertido en un hospital psiquiátrico.
这三人工作的团被关闭转卖了,变成了一个精神病院。
Los griegos se divertían con el teatro y la comedia, los romanos con el circo y sus gladiadores.
希腊人通过剧和剧进行娱乐,而罗人有竞技和角斗士。
En este periodo, Picasso representaba el mundo del circo, acróbatas, actores, arlequines, con tonos cálidos y colores pastel.
在此期间,毕加索描绘了团的世界,有杂耍艺人、演员、丑角等,色调温暖,色彩柔和。
Allí comienza su período rosa, con temas más alegres, tonos cálidos, y la aparición recurrente de artistas de circo.
他开始了他的玫瑰时期,用更多欢快的主题,温暖的色调,反复出现团表演者。
Nos apartamos unos pocos metros del casco histórico para visitar un bar muy popular en el centro de Zaragoza, El Circo.
离开老城区几米远,我们到萨拉戈萨市中心非常受欢迎的一家酒馆,名为el Circo。
Mira en lo que ha quedado nuestro paraguas de payaso de circo -dijo el coronel con una antigua frase suya.
" 你瞧这把团小丑的伞已经成了什么样子了," 上校冒出了一句很久以前就说过的话。
Traveller desconfía mucho de esta situación, pero accede ayudar a su amigo dándole empleo en el circo donde él y Talita trabajan.
特拉维勒对这种情况表示不信任,但他还同意帮助自己的朋友,为其在他和塔丽妲所在的团找到了工作。
Está rodeado, obviamente, por tumbas de payasos, acróbatas, equilibristas y demás personas que trabajaron en circos.
显然,它的周围都小丑、杂技演员、走钢丝者和其他团工作人员的坟墓。
El dueño del circo de marionetas era un hombre cruel y tramposo que encerró a Pinocho en una jaula de hierro.
木偶的主人一个残酷又奸诈的男人,他把匹诺曹关在一个铁笼子里。
Se denomina Clown Alley y allí hay un monumento a los artistas de circo.
它被称为小丑巷,那里有一座表演者的纪念碑。
Tarraco contaba con un conjunto público monumental formado por el área de culto, la plaza, el foro provincial y el circo.
塔拉戈拥有一个由宗教地区建立而成建筑群,广,以及省级论坛和团。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释