El circo es un espectáculo para niños.
马戏是孩娱乐。
El oficio de acróbata de circo es peligroso.
马戏团杂技演员这个工是很危险。
El circo es la delicia de los chiquillos.
马戏是孩喜目。
Te llevaré al circo.
我带你去看马戏。
Ayer vimos un número de circo muy emocionante
昨天我看了一个极为惊险杂技目.
Es un circo ambulante.
这是一个流动马戏团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Podemos ir al Circo del Sol, yo nunca he ido.
我们可以去太阳马戏团,我从没去过。
Esconde el gato, coronel. Los muchachos se lo roban para vendérselo al circo.
" 把猫藏起,上校。孩子们会偷去卖给马戏团的。"
También edificaron construcciones para el ocio, como teatros, anfiteatros o circos.
他们还建造了休闲娱乐场所,例如电影院,露天剧场或马戏团。
Menudo circo han montado los guardianes del tiempo.
时间守护者们把这建的像个马戏团。
Los teatros, circos, talleres, fábricas y locales públicos son desinfectados y se suspenden algunos eventos.
例如,剧院、跑马场、作坊、工厂以及公共场所了消毒,同时还取消了些活动。
Entonces el borriquillo se enderezó sobre sus cuatro patas, y empezó a dar vuelta al circo con paso lento.
于是驴子站起,开始绕马戏场走。
Es un circo -dijo-. Es el primero que viene en diez años.
" 那是马戏团," 他说," 十年有马戏团。"
El circo era el lugar donde se desarrollaban algunos espectáculos, como las carreras de cuadrigas.
马戏团是有表演的地方,例如驷马比赛。
No es un circo de fieras -dijo.
" 这马戏团不耍动物。" 他说。
El circo donde trabajan los tres cierra sus puertas para ser vendido y convertido en un hospital psiquiátrico.
这三人工作的马戏团被关闭转卖了,变成了个精神病院。
Los griegos se divertían con el teatro y la comedia, los romanos con el circo y sus gladiadores.
希腊人通过剧场和戏剧娱乐,而罗马人有竞技场和角斗士。
En este periodo, Picasso representaba el mundo del circo, acróbatas, actores, arlequines, con tonos cálidos y colores pastel.
在此期间,毕加索描绘了马戏团的世界,有杂耍艺人、演员、丑角等,色调温暖,色彩柔和。
Allí comienza su período rosa, con temas más alegres, tonos cálidos, y la aparición recurrente de artistas de circo.
他开始了他的玫瑰时期,用更多欢快的主题,温暖的色调,反复出现马戏团表演者。
Nos apartamos unos pocos metros del casco histórico para visitar un bar muy popular en el centro de Zaragoza, El Circo.
离开老城区几米远,我们到萨拉戈萨市中心非常受欢迎的家酒馆,名为el Circo。
Mira en lo que ha quedado nuestro paraguas de payaso de circo -dijo el coronel con una antigua frase suya.
" 你瞧这把马戏团小丑的伞已经成了什么样子了," 上校冒出了句很久以前就说过的话。
Traveller desconfía mucho de esta situación, pero accede ayudar a su amigo dándole empleo en el circo donde él y Talita trabajan.
特拉维勒对这种情况表示不信任,但他还是同意帮助自己的朋友,为其在他和塔丽妲所在的马戏团找到了工作。
Está rodeado, obviamente, por tumbas de payasos, acróbatas, equilibristas y demás personas que trabajaron en circos.
显然,它的周围是小丑、杂技演员、走钢丝者和其他马戏团工作人员的坟墓。
El dueño del circo de marionetas era un hombre cruel y tramposo que encerró a Pinocho en una jaula de hierro.
木偶马戏场的主人是个残酷又奸诈的男人,他把匹诺曹关在个铁笼子里。
Se denomina Clown Alley y allí hay un monumento a los artistas de circo.
它被称为小丑巷,那里有座马戏表演者的纪念碑。
Tarraco contaba con un conjunto público monumental formado por el área de culto, la plaza, el foro provincial y el circo.
塔拉戈拥有个由宗教地区建立而成建筑群,广场,以及省级论坛和马戏团。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释